Articles on

Psalm 72

Sal. 72:3 KJV (With Strong’s)

+
3
The mountains
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
d shall bring
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
peace
shalowm (Hebrew #7965)
from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
KJV usage: X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.
Pronounce: shaw-lome'
Origin: or shalom {shaw-lome'}
to the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
, and the little hills
gib`ah (Hebrew #1389)
a hillock
KJV usage: hill, little hill.
Pronounce: ghib-aw'
Origin: feminine from the same as 1387
, by righteousness
tsdaqah (Hebrew #6666)
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity)
KJV usage: justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
Pronounce: tsed-aw-kaw'
Origin: from 6663
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
mountains.
little.
by righteousness.
Sal. 85:10‑11• 10La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
11La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
(Sal. 85:10‑11)
;
Sal. 96:11‑13• 11Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
12Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
13Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
(Sal. 96:11‑13)
;
Sal. 98:8‑9• 8Los ríos batan las manos; Los montes todos hagan regocijo,
9Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con rectitud.
(Sal. 98:8‑9)
;
Dn. 9:24• 24Setenta semanas están determinadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para acabar la prevaricación, y concluir el pecado, y expiar la iniquidad; y para traer la justicia de los siglos, y sellar la visión y la profecía, y ungir al Santo de los santos. (Dn. 9:24)
;
2 Co. 5:19‑21• 19Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo á sí, no imputándole sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la reconciliación.
20Así que, somos embajadores en nombre de Cristo, como si Dios rogase por medio nuestro; os rogamos en nombre de Cristo: Reconciliaos con Dios.
21Al que no conoció pecado, hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él.
(2 Co. 5:19‑21)
 {v.3-4} It will be marked by peace as the fruit of righteousness, according to which “the poor,” “the needy,” and “the “oppressed,” will come under the special care of the King. (Psalms 72 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
3
The mountains shall bring peace to the people, and the hills, by righteousness.