Articles on

Psalm 93

Sal. 93:2 KJV (With Strong’s)

+
2
Thy throne
kicce' (Hebrew #3678)
from 3680; properly, covered, i.e. a throne (as canopied)
KJV usage: seat, stool, throne.
Pronounce: kis-say'
Origin: or kicceh {kis-say'}
i is established
kuwn (Hebrew #3559)
properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)
KJV usage: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X very deed.
Pronounce: koon
Origin: a primitive root
δof old
'az (Hebrew #227)
at that time or place; also as a conjunction, therefore
KJV usage: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
Pronounce: awz
Origin: a demonstrative adverb
: thou art from everlasting
`owlam (Hebrew #5769)
from 5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
KJV usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.
Pronounce: o-lawm'
Origin: or lolam {o-lawm'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Thy.
of old.
Heb. from then.
thou.
Sal. 90:2• 2Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios. (Sal. 90:2)
;
Sal. 102:24‑27• 24Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: Por generación de generaciones son tus años.
25Tú fundaste la tierra antiguamente, Y los cielos son obra de tus manos.
26Ellos perecerán, y tú permanecerás; Y todos ellos como un vestido se envejecerán; Como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:
27Mas tú eres el mismo, Y tus años no se acabarán.
(Sal. 102:24‑27)
;
He. 1:10‑12• 10Y: Tú, oh Señor, en el principio fundaste la tierra; Y los cielos son obras de tus manos:
11Ellos perecerán, mas tú eres permanente; Y todos ellos se envejecerán como una vestidura;
12Y como un vestido los envolverás, y serán mudados; Empero tú eres el mismo, Y tus años no acabarán.
(He. 1:10‑12)
;
He. 13:8• 8Jesucristo es el mismo ayer, y hoy, y por los siglos. (He. 13:8)
;
Ap. 1:8,11,17‑18• 8Yo soy el Alpha y la Omega, principio y fin, dice el Señor, que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.
11Que decía: Yo soy el Alpha y Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves, y envía lo á las siete iglesias que están en Asia; á Efeso, y á Smirna, y á Pérgamo, y á Tiatira, y á Sardis, y á Filadelfia, y á Laodicea.
17Y fpicuando yo le vi, caí como muerto á sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas: yo soy el primero y el último;
18Y el que vivo, y he sido muerto; y he aquí que vivo por siglos de siglos, Amén. Y tengo las llaves del infierno y de la muerte.
(Ap. 1:8,11,17‑18)
;
Ap. 2:8• 8Y escribe al ángel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fué muerto, y vivió, dice estas cosas: (Ap. 2:8)
 The throne that is established on earth is no new throne. It is established of old; the One who reigns is from everlasting. (Book 4. by B. Anstey)
 Though power be now exercised for the triumph of good, it is no new power. The Lord's throne is of old, Himself from everlasting. No inroad of evil has touched or weakened that. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 90-93 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
2
Thy throne is established of old; thou art from eternity.