1 Co. 4:13 KJV (With Strong’s)

+
13
Being defamed
blasphemeo (Greek #987)
to vilify; specially, to speak impiously
KJV usage: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
Pronounce: blas-fay-meh'-o
Origin: from 989
, we entreat
parakaleo (Greek #3870)
to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
KJV usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
Pronounce: par-ak-al-eh'-o
Origin: from 3844 and 2564
: we are made
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
the filth
perikatharma (Greek #4027)
something cleaned off all around, i.e. refuse (figuratively)
KJV usage: filth.
Pronounce: per-ee-kath'-ar-mah
Origin: from a compound of 4012 and 2508
of the world
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kosmos (Greek #2889)
orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally))
KJV usage: adorning, world.
Pronounce: kos'-mos
Origin: probably from the base of 2865
, and are the offscouring
peripsoma (Greek #4067)
something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum)
KJV usage: offscouring.
Pronounce: per-ip'-so-mah
Origin: from a comparative of 4012 and ψάω (to rub)
m of all things
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
unto
heos (Greek #2193)
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
KJV usage: even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
Pronounce: heh'-oce
Origin: of uncertain affinity
this day
arti (Greek #737)
just now
KJV usage: this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
Pronounce: ar'-tee
Origin: adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
13
insulteda, we entreatb: we are become as the offscouring of the worldc, the refuse of all, until now.

JND Translation Notes

+
a
Or "spoken to injuriously."
b
Parakaleo. The word has to be rendered very differently in English in different places, and is hard to render, though simple and easy to understand. It means "to call upon a person so as to stimulate him to anything"; hence "to exhort, comfort or encourage." see Note to 2 Cor. 1.4. It has a fuller force here than a mere apostolic or pastoral exhortation.
c
Kosmos. as chs. 1.20; 7.31,34.

W. Kelly Translation

+
13
slandered, we beseech. We became as the world’s scum, off-scouring of all, until now1.

WK Translation Notes

+
1
slandered: For βλασφ. (אcorr.BDEFGL, most cursives, and perhaps It.Vulg. etc., as in T.R.), Np.m.ACP 17,46, etc. give δυσφημούμενοι, "defamed." (Notes on 1 Cor., p.78)