Articles on

1 John 2

1 John 2:5 KJV (With Strong’s)

+
5
But
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
whoso
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
keepeth
an (Greek #302)
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
KJV usage: (what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.
Pronounce: an
tereo (Greek #5083)
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried)
KJV usage: hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
Pronounce: tay-reh'-o
Origin: from τερός (a watch; perhaps akin to 2334)
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
, in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
him
toutoi (Greek #5129)
to (in, with or by) this (person or thing)
KJV usage: here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
Pronounce: too'-to
Origin: dative case singular masculine or neuter of 3778
verily
alethos (Greek #230)
truly
KJV usage: indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.
Pronounce: al-ay-thoce'
Origin: adverb from 227
is
teleioo (Greek #5048)
to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
KJV usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
Pronounce: tel-i-o'-o
Origin: from 5046
the love
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
agape (Greek #26)
love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
KJV usage: (feast of) charity(-ably), dear, love.
Pronounce: ag-ah'-pay
Origin: from 25
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
perfected
teleioo (Greek #5048)
to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
KJV usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
Pronounce: tel-i-o'-o
Origin: from 5046
: hereby
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
know we
ginosko (Greek #1097)
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
KJV usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
Pronounce: ghin-oce'-ko
Origin: a prolonged form of a primary verb
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
we
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
are
esmen (Greek #2070)
we are
KJV usage: are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
Pronounce: es-men'
Origin: first person plural indicative of 1510
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
him
toutoi (Greek #5129)
to (in, with or by) this (person or thing)
KJV usage: here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
Pronounce: too'-to
Origin: dative case singular masculine or neuter of 3778
.

More on:

+
God

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
whoso.
in him.
hereby.
1 John 2:27‑28• 27And as for you, the anointing which ye received from him abideth in you, and ye have no need that anyone should teach you; but as the same anointing teacheth you, and is true, and is no lie, and even as it taught you, ye abide in him.
28And now, dear children, abide in him that, if he be manifested, we may have boldness, and not be put to shame from before him at his coming.
(1 John 2:27‑28)
;
1 John 3:24• 24And he that keepeth his commandments abideth in him, and he in him. And herein we know that he abideth in us, by the Spirit which he gave to us. (1 John 3:24)
;
1 John 4:13,15‑16• 13Herein we know that we abide in him, and he in us, because he hath given to us of his Spirit.
15Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.
16And we have known and have believed the love which God hath in us. God is love, and he that abideth in love abideth in God, and God in him.
(1 John 4:13,15‑16)
;
1 John 5:20• 20And we know that the Son of God came, and hath given to us understanding that we should know the true one; and we are in the true one, in his Son Jesus Christ. This is the true God and life eternal. (1 John 5:20)
;
John 6:56• 56He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me and I in him. (John 6:56)
;
John 15:5• 5I am the vine, ye are the branches. He that abideth in me, and I in him, he beareth much fruit; because apart from me ye can do nothing. (John 15:5)
;
Rom. 8:1• 1There is therefore now no condemnation to those in Christ Jesus. (Rom. 8:1)
;
1 Cor. 1:30• 30But of him are ye in Christ Jesus, who was made wisdom to us from God, and righteousness and sanctification and redemption; (1 Cor. 1:30)
;
2 Cor. 5:17,21• 17so that, if one [is] in Christ, [there is] a new creation; the old things passed away; behold, they are become new.
21him that knew not sin he made sin for us, that we might become God's righteousness in him.
(2 Cor. 5:17,21)
;
Col. 2:9‑10• 9For in him dwelleth all the fullness of the Godhead bodily;
10and ye are complete in him who is the head of all principality and authority;
(Col. 2:9‑10)
 His “word” has rather a wider sense than His “commandments.” That is to say, while it equally implies obedience, the Word is less outward. “Commandments” are here details of the divine life. His “word” contains its whole expression-the spirit of that life. (1 John 2 by J.N. Darby)
 If the scope and meaning of the life which that Word expresses is thus understood and realized, the love of God is perfect in me. (1 John 2 by J.N. Darby)
 All John's statements are absolute. He never modifies them by bringing in the difficulties or hindrances that we may have in the body. (Notes on 1 John 2:1-11 by J.N. Darby)
 The love of God is manifested, and if His word dwells in our hearts, His word is love and His love is perfected in us. (Notes on 1 John 2:1-11 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
5
but whoever keepsb his word, in him verily the love of God is perfected. Hereby we know that we are in him.

JND Translation Notes

+
b
A subjunctive, or "shall keep."

W. Kelly Translation

+
5
But whoso keepeth his word, in him verily the love of God hath been perfected. Herein we know that we are in him.