Articles on

1 Samuel 2

1 S. 2:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Hec raiseth up
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
the poor
dal (Hebrew #1800)
properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin
KJV usage: lean, needy, poor (man), weaker.
Pronounce: dal
Origin: from 1809
out of the dust
`aphar (Hebrew #6083)
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
KJV usage: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
Pronounce: aw-fawr'
Origin: from 6080
, and lifteth up
ruwm (Hebrew #7311)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
KJV usage: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Pronounce: room
Origin: a primitive root
the beggar
'ebyown (Hebrew #34)
destitute
KJV usage: beggar, needy, poor (man).
Pronounce: eb-yone'
Origin: from 14, in the sense of want (especially in feeling)
from the dunghill
'ashpoth (Hebrew #830)
or (contraction) shphoth {shef-ohth'}; plural of a noun of the same form as 827, from 8192 (in the sense of scraping); a heap of rubbish or filth
KJV usage: dung (hill).
Pronounce: ash-pohth'
Origin: or uashpowth {ash-pohth'}
, to set
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
them among princes
nadiyb (Hebrew #5081)
properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant)
KJV usage: free, liberal (things), noble, prince, willing ((hearted)).
Pronounce: naw-deeb'
Origin: from 5068
, and to make them inherit
nachal (Hebrew #5157)
to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate
KJV usage: divide, have ((inheritance)), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
Pronounce: naw-khal'
Origin: a primitive root
the throne
kicce' (Hebrew #3678)
from 3680; properly, covered, i.e. a throne (as canopied)
KJV usage: seat, stool, throne.
Pronounce: kis-say'
Origin: or kicceh {kis-say'}
of glory
kabowd (Hebrew #3519)
from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
KJV usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
Pronounce: kaw-bode'
Origin: rarely kabod {kaw-bode'}
: for the pillars
matsuwq (Hebrew #4690)
from 6693; something narrow, i.e. a column or hilltop
KJV usage: pillar, situate.
Pronounce: maw-tsook'
Origin: or matsuq {maw-tsook'}
of the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
are the Lord’s
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and he hath set
shiyth (Hebrew #7896)
to place (in a very wide application)
KJV usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
Pronounce: sheeth
Origin: a primitive root
e the world
tebel (Hebrew #8398)
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
KJV usage: habitable part, world.
Pronounce: tay-bale'
Origin: from 2986
upon them.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the poor.
set them.
1 S. 15:17• 17Y dijo Samuel: Siendo tú pequeño en tus ojos ¿no has sido hecho cabeza á las tribus de Israel, y Jehová te ha ungido por rey sobre Israel? (1 S. 15:17)
;
Gn. 41:14,40• 14Entonces Faraón envió y llamó á José; é hiciéronle salir corriendo de la cárcel, y le cortaron el pelo, y mudaron sus vestidos, y vino á Faraón.
40Tú serás sobre mi casa, y por tu dicho se gobernará todo mi pueblo: solamente en el trono seré yo mayor que tú.
(Gn. 41:14,40)
;
2 S. 7:8• 8Ahora pues, dirás así á mi siervo David: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo te tomé de la majada, de detrás de las ovejas, para que fueses príncipe sobre mi pueblo, sobre Israel; (2 S. 7:8)
;
Job 36:6‑7• 6No otorgará vida al impío, Y á los afligidos dará su derecho.
7No quitará sus ojos del justo; Antes bien con los reyes los pondrá en solio para siempre, Y serán ensalzados.
(Job 36:6‑7)
;
Ec. 4:14• 14Porque de la cárcel salió para reinar; mientras el nacido en su reino se hizo pobre. (Ec. 4:14)
;
Dn. 2:48• 48Entonces el rey engrandeció á Daniel, y le dió muchos y grandes dones, y púsolo por gobernador de toda la provincia de Babilonia, y por príncipe de los gobernadores sobre todos los sabios de Babilonia. (Dn. 2:48)
;
Dn. 6:3• 3Pero el mismo Daniel era superior á estos gobernadores y presidentes, porque había en él más abundancia de espíritu: y el rey pensaba de ponerlo sobre todo el reino. (Dn. 6:3)
;
Stg. 2:5• 5Hermanos míos amados, oid: ¿No ha elegido Dios los pobres de este mundo, ricos en fe, y herederos del reino que ha prometido á los que le aman? (Stg. 2:5)
;
Ap. 1:6• 6Y nos ha hecho reyes y sacerdotes para Dios y su Padre; á él sea gloria é imperio para siempre jamás. Amén. (Ap. 1:6)
;
Ap. 3:21• 21Al que venciere, yo le daré que se siente conmigo en mi trono; así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono. (Ap. 3:21)
;
Ap. 5:10• 10Y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos sobre la tierra. (Ap. 5:10)
;
Ap. 22:5• 5Y allí no habrá más noche; y no tienen necesidad de lumbre de antorcha, ni de lumbre de sol: porque el Señor Dios los alumbrará: y reinarán para siempre jamás. (Ap. 22:5)
the pillars.
 This was what Israel, poor and fallen, and a feeble remnant waiting for Jehovah, needed to learn; that is, that everything hung upon God and God alone, who did not seek for power in man. (1 Samuel 2 by J.N. Darby)
 On His grace and power He has established the entire order of created things. (1 Samuel 2:1-11 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
8
He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy, To set him among nobles; and he maketh them inherit a throne of glory; For the pillars of the earthe are Jehovah’s, and he hath set the worldf upon them.

JND Translation Notes

+
e
Erets, "land" or "country."
f
Tebel, "habitable earth." see Prov. 8.31.