Articles on

1 Thessalonians 3

1 Thess. 3:2 KJV (With Strong’s)

+
2
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
sent
pempo (Greek #3992)
to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι (as a stronger form of εἶμι) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield
KJV usage: send, thrust in.
Pronounce: pem'-po
Origin: apparently a primary verb
d Timotheus
Timotheos (Greek #5095)
dear to God; Timotheus, a Christian
KJV usage: Timotheus, Timothy.
Pronounce: tee-moth'-eh-os
Origin: from 5092 and 2316
, our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
brother
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
minister
diakonos (Greek #1249)
an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess)
KJV usage: deacon, minister, servant.
Pronounce: dee-ak'-on-os
Origin: probably from an obsolete διάκω (to run on errands; compare 1377)
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
fellowlaborer
sunergos (Greek #4904)
a co-laborer, i.e. coadjutor
KJV usage: companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.
Pronounce: soon-er-gos'
Origin: from a presumed compound of 4862 and the base of 2041
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the gospel
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
euaggelion (Greek #2098)
a good message, i.e. the gospel
KJV usage: gospel.
Pronounce: yoo-ang-ghel'-ee-on
Origin: from the same as 2097
of Christ
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
, to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
establish
sterizo (Greek #4741)
to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm
KJV usage: fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
Pronounce: stay-rid'-zo
Origin: from a presumed derivative of 2476 (like 4731)
you
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to comfort
parakaleo (Greek #3870)
to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
KJV usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
Pronounce: par-ak-al-eh'-o
Origin: from 3844 and 2564
you
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
concerning
peri (Greek #4012)
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
KJV usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
Pronounce: per-ee'
Origin: from the base of 4008
your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
faith
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Timotheus.
our brother.
Rom. 16:21• 21Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. (Rom. 16:21)
;
1 Cor. 4:17• 17For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church. (1 Cor. 4:17)
;
1 Cor. 16:10‑12• 10Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
11Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
12As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.
(1 Cor. 16:10‑12)
;
2 Cor. 1:19• 19For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea. (2 Cor. 1:19)
;
2 Cor. 2:13• 13I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. (2 Cor. 2:13)
;
2 Cor. 8:23• 23Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. (2 Cor. 8:23)
;
Eph. 6:21• 21But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things: (Eph. 6:21)
;
Phil. 2:19‑25• 19But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
20For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
21For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.
22But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
23Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
24But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
25Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labor, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.
(Phil. 2:19‑25)
;
Col. 1:7• 7As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ; (Col. 1:7)
;
Col. 4:9,12• 9With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
12Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always laboring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
(Col. 4:9,12)
to establish.
 His affection would not allow him to rest without putting himself in communication with them, and already from Athens he had sent Timotheus to inquire into their condition and to establish their hearts by reminding them that while yet with them he had told them these things would happen. (1 Thessalonians 3 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
2
and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under Godd in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage you concerning your faith,

JND Translation Notes

+
d
The reading here is perplexing, but it is either as translated, or "our brother and minister of God."

W. Kelly Translation

+
2
and sent Timothy our brother and work-fellowa under God in the gospel of Christ, to establish you and encourage concerning your faith,

WK Translation Notes

+
a
Various text are found in the MSS. But if "fellow-worker" (synergon) be read, as in the margin, "fellow-worker with God" will not do. They were fellow-labourers doing God’s work; but to say "fellow-workers with God" is false and presumptuous, and so of course is "with him." God employs labourers as work-fellows; but He is no work-fellow of theirs. It is irreverent. In the text which reads "minister" the MS. omits "of God", and thus the difficulty is avoided. "Under God" may be a paraphrase, but seems in our tongue necessary.