16. Image. Likeness. Similitude

 
The word εἰκών (from ἔοικα, ‘to seem, resemble') is translated ‘image,' and the words ὀμοίωσις and ὁμοίωμα (from ὅμοιος, ‘like') are translated 'likeness, similitude.'
To be true to the image there must be moral likeness; but this involves for us a new creation. Hence (Col. 3:1010And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him: (Colossians 3:10)): "the new man is renewed unto full knowledge after the image (εἰ.) of him that created him;" and Eph. 4:2424And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. (Ephesians 4:24) supplies the likeness (though the word is not used) "the new man which after God is created in righteousness and true holiness."
‘Similitude' in Heb. 7:1515And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest, (Hebrews 7:15) is the rendering of another word ὁμοιότης, "after the similitude of Melchizedek."
For further remarks, see IMAGE in this Dictionary.