Articles on

2 Samuel 21

2 Sam. 21:9 KJV (With Strong’s)

+
9
And he delivered
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
them into the hands
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
of the Gibeonites
Gib`oniy (Hebrew #1393)
a Gibonite, or inhabitant of Gibon
KJV usage: Gibeonite.
Pronounce: ghib-o-nee'
Origin: patrial from 1391
, and they hanged
yaqa` (Hebrew #3363)
properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting)
KJV usage: be alienated, depart, hang (up), be out of joint.
Pronounce: yaw-kah'
Origin: a primitive root
them in the hill
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
u the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
: and they fell
naphal (Hebrew #5307)
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
KJV usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
Pronounce: naw-fal'
Origin: a primitive root
all seven
shib`athayim (Hebrew #7659)
seven- times
KJV usage: seven(-fold, times).
Pronounce: shib-aw-thah'-yim
Origin: dual (adverbially) of 7651
sheba` (Hebrew #7651)
from 7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
KJV usage: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.
Pronounce: sheh'-bah
Origin: or (masculine) shibrah {shib-aw'}
together
yachad (Hebrew #3162)
properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly
KJV usage: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
Pronounce: yakh'-ad
Origin: from 3161
, and were put to death
muwth (Hebrew #4191)
causatively, to kill
KJV usage: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Pronounce: mooth
Origin: a primitive root: to die (literally or figuratively)
in the days
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
of harvest
qatsiyr (Hebrew #7105)
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage)
KJV usage: bough, branch, harvest (man).
Pronounce: kaw-tseer'
Origin: from 7114
, in the first
ri'shown (Hebrew #7223)
from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
Pronounce: ree-shone'
Origin: or riishon {ree-shone'}
days, in the beginning
tchillah (Hebrew #8462)
a commencement; rel. original (adverb, -ly)
KJV usage: begin(-ning), first (time).
Pronounce: tekh-il-law'
Origin: from 2490 in the sense of opening
of barley
s`orah (Hebrew #8184)
and (masculine meaning the grain); also s or {seh-ore'}; or s-owr {seh-ore'}; from 8175 in the sense of roughness; barley (as villose)
KJV usage: barley.
Pronounce: seh-o-raw'
Origin: or snowrah {seh-o-raw'} (feminine meaning the plant)
harvest
qatsiyr (Hebrew #7105)
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage)
KJV usage: bough, branch, harvest (man).
Pronounce: kaw-tseer'
Origin: from 7114
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
before the Lord.
2 Sam. 21:6• 6let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto Jehovah in Gibeah of Saul, whom Jehovah did choose. And the king said, I will give them. (2 Sam. 21:6)
;
2 Sam. 6:17,21• 17And they brought in the ark of Jehovah, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it; and David offered burnt-offerings and peace-offerings before Jehovah.
21And David said unto Michal, It was before Jehovah, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of Jehovah, over Israel: therefore will I play before Jehovah.
(2 Sam. 6:17,21)
;
Ex. 20:5• 5{i}thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth generation of them that hate me,{/i} (Ex. 20:5)
;
Num. 35:31‑34• 31{i}And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death.{/i}
32{i}And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.{/i}
33{i}And ye shall not pollute the land wherein ye are; for blood, it polluteth the land; and there can be no atonement made for the land, for the blood that hath been shed therein, but by the blood of him that shed it.{/i}
34{i}And ye shall not defile the land that ye inhabit, in the midst whereof I dwell; for I am Jehovah who dwell in the midst of the children of Israel.{/i}
(Num. 35:31‑34)
;
Deut. 21:1‑9• 1If one be found slain in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him.
2Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain.
3And it shall be that the city which is next to the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke.
4And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown , and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
5and the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of Jehovah; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:
6and all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
7and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
8Be merciful, Jehovah, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
9{i}So shalt thou put away innocent blood from thy midst, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah{/i}.
(Deut. 21:1‑9)
;
1 Sam. 15:33• 33And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal. (1 Sam. 15:33)
;
2 Kings 24:3‑4• 3{i}Verily, at the commandment of Jehovah it came to pass against Judah, that they should be removed out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done;{/i}
4{i}and also because of the innocent blood that he had shed; for he had filled Jerusalem with innocent blood, and Jehovah would not pardon.{/i}
(2 Kings 24:3‑4)
in the beginning.This happened in Judea about the vernal equinox, or 21st of March.
 Their procedure—one can hardly be surprised at their indifference to the prescriptions of the law—is not in accord with the ordinance given in Deuteronomy (Deut. 21:22-23). (2 Samuel 21-24: 2 Samuel 21-24 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
9
and he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill before Jehovah. And they fell all seven together, and were put to death in the first days of the harvest, in the beginning of barley harvest.

W. Kelly Translation

+
9
and he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill before Jehovah. And they fell all seven together, and were put to death in the first days of the harvest, in the beginning of barley harvest.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)