Conflicto entre hermanos

2 Samuel 19:41‑20:26
 
2 Sam. 19:41-20:2641And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan? 42And all the men of Judah answered the men of Israel, Because the king is near of kin to us: wherefore then be ye angry for this matter? have we eaten at all of the king's cost? or hath he given us any gift? 43And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel. 1And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel. 2So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem. 3And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them. So they were shut up unto the day of their death, living in widowhood. 4Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present. 5So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. 6And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than did Absalom: take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape us. 7And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri. 8When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out. 9And Joab said to Amasa, Art thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him. 10But Amasa took no heed to the sword that was in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri. 11And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab. 12And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still. 13When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri. 14And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maachah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him. 15And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down. 16Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. 17And when he was come near unto her, the woman said, Art thou Joab? And he answered, I am he. Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid. And he answered, I do hear. 18Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. 19I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the Lord? 20And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy. 21The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. 22Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king. 23Now Joab was over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites: 24And Adoram was over the tribute: and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder: 25And Sheva was scribe: and Zadok and Abiathar were the priests: 26And Ira also the Jairite was a chief ruler about David. (2 Samuel 19:41‑20:26)
Así como David, así el remanente de Israel redescubrirá un camino para entrar nuevamente en Canaán en la realidad, como lo hizo una vez el pueblo en figura. El Jordán, el río de la muerte, es este camino. La muerte con Cristo es necesaria para entrar en la herencia y las bendiciones de las promesas. Luego viene Gilgal (2 Sam. 19:4040Then the king went on to Gilgal, and Chimham went on with him: and all the people of Judah conducted the king, and also half the people of Israel. (2 Samuel 19:40)), el lugar de la circuncisión donde la vergüenza de Egipto fue alejada del pueblo. Por primera vez, estos creyentes del tiempo del fin sabrán de hecho cuál es la verdadera circuncisión de Cristo, “despojarse del cuerpo de la carne”. Ellos entrarán en el reino de Dios como aquellos que han nacido de nuevo.
Este pasaje que se aplica al remanente también se aplica a nosotros, aunque de otra manera. No hay duda de que ahora estamos muertos con Cristo; hemos sido circuncidados de una vez por todas con una circuncisión no hecha a mano, que es la circuncisión de Cristo (Colosenses 2:11). No podemos ser expulsados de los lugares celestiales que son nuestra herencia; pero la consecuencia necesaria de nuestra infidelidad es la disciplina del Señor. Por lo tanto, podemos y debemos perder el gozo de las cosas celestiales después de una caída, y si no somos expulsados de Canaán como con David o el remanente, al menos nos volvemos extraños a él, siendo arrojados de vuelta al mundo del cual la gracia de Dios nos había separado.
Para que esto sea basta con que olvidemos por un instante volviendo a aquellas cosas de las que la cruz nos ha separado que la muerte de Cristo, como el Jordán y Gilgal, nos separa del mundo y de la carne. Entonces, para recuperar el poder de lo que nuestra necedad ha despreciado, debemos comenzar de manera práctica de nuevo el camino ya seguido, renovando nuestra familiaridad con nuestro Jordán y con nuestro Gilgal y redescubriendo el propósito de la cruz y el poder de la muerte con Cristo, por lo que hemos sido crucificados al pecado y al mundo. Que Dios nos conceda hacer estas experiencias a través de Su Palabra y no por caídas reales. La historia de David nos enseña la inmensa pérdida que una caída trajo a su alma a pesar de la perfección de la gracia que fue glorificada en su restauración.
De 2 Sam. 19:4141And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan? (2 Samuel 19:41) a 2 Sam. 20:22So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem. (2 Samuel 20:2) vemos discordia entre Israel y Judá. De hecho, ninguna de las partes tenía toda la razón. Israel en su conjunto había traicionado a David, pero fue el primero en regresar después de la muerte de Absalón (2 Sam. 19:8-108Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent. 9And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom. 10And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back? (2 Samuel 19:8‑10)); Judá había sido lento y perezoso al principio, pero había compensado esta falta de prontitud respondiendo al llamado de la gracia mientras Israel todavía estaba deliberando (2 Sam. 19:11-1511And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house. 12Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king? 13And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab. 14And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants. 15So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan. (2 Samuel 19:11‑15)).
Celosas de la decisión de Judá, las diez tribus se quejan al rey. Judá responde afirmando sus estrechos vínculos con el hijo de Isaí y sugiriendo que cuando trajeron de vuelta al rey, no tenían, como otros, motivos de interés propio (2 Sam. 19:4242And all the men of Judah answered the men of Israel, Because the king is near of kin to us: wherefore then be ye angry for this matter? have we eaten at all of the king's cost? or hath he given us any gift? (2 Samuel 19:42)). Israel responde: “Tengo diez partes en el rey y también tengo más derecho en David que tú, ¿y por qué me menospreciaste? ¿Y no fue mi consejo el primero, traer de vuelta a mi rey?” (2 Sam. 19:4343And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel. (2 Samuel 19:43)). Todos estos intercambios son de la carne. La ambición de desempeñar un papel en las cosas de Dios, los celos al ver las actividades de nuestros hermanos, el amor propio herido y la preocupación por nosotros mismos ciertamente no son fruto del Espíritu y de los afectos divinos. A pesar de su posición superior, Judá no era mejor que las diez tribus. “Las palabras de los hombres de Judá fueron más duras que las palabras de los hombres de Israel” (2 Sam. 19:4343And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel. (2 Samuel 19:43)). Aquellos que tienen razón actúan sin amor y la división es el resultado inevitable. Esta división se realiza en 2 Sam. 20:1-21And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel. 2So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem. (2 Samuel 20:1‑2). Instigado por Satanás (que usa a Seba, el hijo de Bichri, para esta obra), Israel, que acababa de decir: “Tengo diez partes en el rey”, ahora clama: “No tenemos porción en David, ni tenemos herencia en el hijo de Isaí” (2 Sam. 20:11And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel. (2 Samuel 20:1)). Así, todo Israel se separa de él por una cuestión egoísta; Esto es exactamente lo que el enemigo desea. Al principio a menudo es difícil adivinar sus intenciones, pero siempre llega el momento en que se desenmascara y atrae a pobres santos ciegos tras sí mismo. ¡Qué locura preferir a un “hombre de Belial”, un Seba hijo de Bichri, un benjaminita, a David! Tal es siempre el caso en los conflictos internos del pueblo de Dios. El objetivo de Satanás es apartar las almas de Cristo. Poco le importa si después de esto Judá todavía está apegada al ungido del Señor. ¿No ha sido desacreditado este pequeño grupo por haber hablado con más dureza que Israel? Es humillante para Judá haber fracasado en esta lucha, pero una cosa les queda: la gracia de David los había anticipado. “Vosotros sois mi hueso y mi carne”. Él fue quien inclinó sus corazones como un solo hombre al despertar el sentido de su íntima unidad consigo mismo (2 Sam. 19:1414And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants. (2 Samuel 19:14)). Todo mérito debe acumularse para David. Por gracia “los hombres de Judá son clave para su rey, desde el Jordán hasta Jerusalén” (2 Sam. 20:22So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem. (2 Samuel 20:2)). Así Judá encuentra bendición a pesar de su culpa, porque permanecieron allí donde estaba David.
Habiendo retomado su lugar en medio del remanente de su pueblo, David purifica su casa de la corrupción que había entrado en ella. Él no expulsa a sus esposas contaminadas para reconstruirlo sobre una nueva base, porque él mismo fue responsable de toda esta ruina. El mal, las vasijas para deshonrar y la contaminación están ahí. David soporta el dolor y la humillación de esto mientras se purifica personalmente de estas cosas para ser un vaso para honrar al Señor. De ninguna manera se vincula con el mal que, sin embargo, había provocado. Por el contrario, su separación es pública. Él entiende que de ahora en adelante debe ser un “vaso para honrar, santificado, útil al Maestro, preparado para toda buena obra”.
Estas cosas también se aplican a nosotros, querido lector. Vivimos en el tiempo de ruina anunciado en la Segunda Epístola a Timoteo. No podemos reconstruir la casa de Dios ni romper los vasos para deshonrar, pero podemos separarnos de la iniquidad, llevando así el sello del “fundamento firme de Dios” (2 Timoteo 2:19-21).
David, que ha decidido destituir a Joab, intenta cumplir la promesa hecha a su sobrino Amasa haciéndolo jefe del ejército (cf. 2 Sam. 19:1313And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab. (2 Samuel 19:13)); le encarga reunir a los hombres de Judá para perseguir al hijo de Bichri. Amasa se demora en cumplir su misión. Tal vez David estaba impaciente, porque Amasa no era un traidor y ya había llegado a Gabaón, no lejos de Jerusalén, cuando la compañía dirigida por Abisai y los hombres poderosos salió de la capital (2 Sam. 20:88When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out. (2 Samuel 20:8)). El hecho es que por temor al mal que Saba podría hacer, David una vez más cae en manos de Joab a través de la instrumentalidad de Abishai. ¿No podría David haber preguntado al Señor en esta renovación de su reinado? Dios había inclinado una vez el corazón de Israel; ¿No podría hacerlo por segunda vez?
Joab, que es ambicioso y no tiene escrúpulos, para quien cada acto que promueve sus intereses personales es legítimo, se convierte en un asesino por tercera vez para recuperar su posición.
Allí, ante la ciudad de Abel, la sabiduría de una mujer pone fin al derramamiento de sangre. Esta guerra fratricida llega a su fin con la muerte de Saba, el verdadero culpable. Joab mismo habla una palabra de sabiduría aquí. Él acusa a Seba de haber “levantado su mano contra el rey, contra David” (2 Sam. 20:2121The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. (2 Samuel 20:21)). De hecho, esto estaba llegando al meollo del asunto, ya que el ataque de Saba estaba dirigido contra el rey. La mujer de Abel se da cuenta de que la única manera de restaurar la paz es juzgando al culpable: “He aquí, su cabeza te será arrojada sobre el muro” (2 Sam. 20:2121The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. (2 Samuel 20:21)). No se trata, como se dice a menudo, de que todos admitan sus errores y se humillen a sí mismos; Esto no elimina el mal; más bien, el que había levantado su mano contra David debía ser cortado.
¿No es esto lo que siempre debe ocurrir en los conflictos entre hermanos acerca de la doctrina? Algunos juzgan a un hereje, otros lo aceptan, y la paz no puede ser restablecida excepto cortando a la persona malvada.
Epílogo—2 Samuel 21-14