Articles on

Daniel 3

Dn. 3:3 KJV (With Strong’s)

+
3
Then
'edayin (Hebrew #116)
then (of time)
KJV usage: now, that time, then.
Pronounce: ed-ah'-yin
Origin: (Aramaic) of uncertain derivation
the princes
'achashdarpan (Hebrew #324)
(Aramaic) corresponding to 323
KJV usage: prince.
Pronounce: akh-ash-dar-pan'
, the governors
cgan (Hebrew #5460)
(Aramaic) corresponding to 5461
KJV usage: governor.
Pronounce: seg-an'
, and captains
pechah (Hebrew #6347)
(Aramaic) corresponding to 6346
KJV usage: captain, governor.
Pronounce: peh-khaw'
, the judges
'adargazer (Hebrew #148)
a chief diviner, or astrologer
KJV usage: judge.
Pronounce: ad-ar''-gaw-zare'
Origin: (Aramaic) from the same as 147, and 1505
, the treasurers
gdabar (Hebrew #1411)
a treasurer
KJV usage: treasurer.
Pronounce: ghed-aw-bawr'
Origin: (Aramaic) corresponding to 1489
, the counsellors
dthabar (Hebrew #1884)
meaning one skilled in law; a judge
KJV usage: counsellor.
Pronounce: deth-aw-bawr'
Origin: (Aramaic) of Pers. origin
, the sheriffs
tiphtay (Hebrew #8614)
judicial, i.e. a lawyer
KJV usage: sheriff.
Pronounce: tif-tah'-ee
Origin: (Aramaic) perhaps from 8199
, and all
kol (Hebrew #3606)
(Aramaic) corresponding to 3605
KJV usage: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
Pronounce: kole
the rulers
shiltown (Hebrew #7984)
corresponding to 7983
KJV usage: ruler.
Pronounce: shil-tone'
Origin: (Aramaic) or shilton {shil-tone'}
of the provinces
mdiynah (Hebrew #4083)
(Aramaic) corresponding to 4082
KJV usage: province.
Pronounce: med-ee-naw'
, were gathered together
kanash (Hebrew #3673)
to assemble
KJV usage: gather together.
Pronounce: kaw-nash'
Origin: (Aramaic) corresponding to 3664
unto the dedication
chanukka' (Hebrew #2597)
consecration
KJV usage: dedication.
Pronounce: chan-ook-kaw'
Origin: (Aramaic) corresponding to 2598
of the image
tselem (Hebrew #6755)
corresponding to 6754; an idolatrous figure
KJV usage: form, image.
Pronounce: tseh'-lem
Origin: (Aramaic) or tslem (Aramaic) {tsel-em'}
that Nebuchadnezzar
Nbuwkadnetstsar (Hebrew #5020)
(Aramaic) corresponding to 5019
KJV usage: Nebuchadnezzar.
Pronounce: neb-oo-kad-nets-tsar'
the king
melek (Hebrew #4430)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: (Aramaic) corresponding to 4428
had set up
quwm (Hebrew #6966)
(Aramaic) corresponding to 6965
KJV usage: appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
Pronounce: koom
; and they stood
quwm (Hebrew #6966)
(Aramaic) corresponding to 6965
KJV usage: appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
Pronounce: koom
before
qbel (Hebrew #6903)
(corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence
KJV usage: + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.
Pronounce: keb-ale'
Origin: (Aramaic) or qobel (Aramaic) {kob-ale'}
the image
tselem (Hebrew #6755)
corresponding to 6754; an idolatrous figure
KJV usage: form, image.
Pronounce: tseh'-lem
Origin: (Aramaic) or tslem (Aramaic) {tsel-em'}
that Nebuchadnezzar
Nbuwkadnetstsar (Hebrew #5020)
(Aramaic) corresponding to 5019
KJV usage: Nebuchadnezzar.
Pronounce: neb-oo-kad-nets-tsar'
had set up
quwm (Hebrew #6966)
(Aramaic) corresponding to 6965
KJV usage: appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
Pronounce: koom
.

More on:

+

Cross References

+
the princes.{Achashdarpenaya,} rendered lieutenants in Es 3:12, etc., probably {chief satraps or viceroys} from the Persian {achash} great, eminent, and {sitrab}, a satrap.
Sal. 82:1‑8• 1Salmo de Asaph. Dios está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
2¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
3Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.
4Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos.
5No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.
6Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altísimo.
7Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
8Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes.
(Sal. 82:1‑8)
;
Hch. 19:34‑35• 34Mas como conocieron que era Judío, fué hecha un voz de todos, que gritaron casi por dos horas: Grande es Diana de los Efesios!
35Entonces el escribano, apaciguado que hubo la gente, dijo: Varones Efesios ¿y quién hay de los hombres que no sepa que la ciudad de los Efesios es honradora de la gran diosa Diana, y de la imagen venida de Júpiter?
(Hch. 19:34‑35)
;
Ro. 1:21‑28• 21Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de ellos fué entenebrecido.
22Diciéndose ser sabios, se hicieron fatuos,
23Y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.
24Por lo cual también Dios los entregó á inmundicia, en las concupiscencias de sus corazones, de suerte que contaminaron sus cuerpos entre sí mismos:
25Los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo á las criaturas antes que al Criador, el cual es bendito por los siglos. Amén.
26Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:
27Y del mismo modo también los hombres, dejando el uso natural de las mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos la recompensa que convino á su extravío.
28Y como á ellos no les pareció tener á Dios en su noticia, Dios los entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,
(Ro. 1:21‑28)
;
Ro. 3:11• 11No hay quien entienda, No hay quien busque á Dios; (Ro. 3:11)
;
1 Co. 1:24‑26• 24Empero á los llamados, así Judíos como Griegos, Cristo potencia de Dios, y sabiduría de Dios.
25Porque lo loco de Dios es más sabio que los hombres; y lo flaco de Dios es más fuerte que los hombres.
26Porque mirad, hermanos, vuestra vocación, que no sois muchos sabios según la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles;
(1 Co. 1:24‑26)
;
Ap. 13:13‑16• 13Y hace grandes señales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo á la tierra delante de los hombres.
14Y engaña á los moradores de la tierra por las señales que le ha sido dado hacer en presencia de la bestia, mandando á los moradores de la tierra que hagan la imagen de la bestia que tiene la herida de cuchillo, y vivió.
15Y le fué dado que diese espíritu á la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia hable; y hará que cualesquiera que no adoraren la imagen de la bestia sean muertos.
16Y hacía que á todos, á los pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y siervos, se pusiese una marca en su mano derecha, ó en sus frentes:
(Ap. 13:13‑16)
;
Ap. 17:13,17• 13Estos tienen un consejo, y darán su potencia y autoridad á la bestia.
17Porque Dios ha puesto en sus corazones ejecutar lo que le plugo, y el ponerse de acuerdo, y dar su reino á la bestia, hasta que sean cumplidas las palabras de Dios.
(Ap. 17:13,17)
the governors.{Signaya} in persian, {shagnah} deputies or lieutenants.captains.{Pacawatha}, governors of provinces.
See Es 3:13.the judges.{Adargazraya}, chief judges, or senators, from {adar}, great, and Chal. {gezar}, to judge, decree.the treasurers.{Gedavraya}, written {gizzavraya,} Ezr 7:21, treasurers, from the Persian {gunjvar}.the counsellors.{Dethavraya,} counsellors, judges, from {dath} in Persian, {dad}, law, and {var}, possessor or guardian.the sheriffs.{Tiphtaya} probably the same as the Arabic {Mufti} or head officer of law.

J. N. Darby Translation

+
3
Then the satraps, the prefects, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the justices, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.