Articles on

Ezekiel 27

Ez. 27:31 KJV (With Strong’s)

+
31
And they shall make themselves utterly
qorchah (Hebrew #7144)
(Ezek. 27:31) {kor-khaw'}; from 7139; baldness
KJV usage: bald(-ness), X utterly.
Pronounce: kor-khaw'
Origin: or qorcha
bald
qarach (Hebrew #7139)
to depilate
KJV usage: make (self) bald.
Pronounce: kaw-rakh'
Origin: a primitive root
b for thee, and gird
chagar (Hebrew #2296)
to gird on (as a belt, armor, etc.)
KJV usage: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.
Pronounce: khaw-gar'
Origin: a primitive root
them with sackcloth
saq (Hebrew #8242)
properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.)
KJV usage: sack(-cloth, -clothes).
Pronounce: sak
Origin: from 8264
d, and they shall weep
bakah (Hebrew #1058)
to weep; generally to bemoan
KJV usage: X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
Pronounce: baw-kaw'
Origin: a primitive root
for thee with bitterness
mar (Hebrew #4751)
from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly
KJV usage: + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.
Pronounce: mar
Origin: or (feminine) marah {maw-raw'}
of heart
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
and bitter
mar (Hebrew #4751)
from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly
KJV usage: + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.
Pronounce: mar
Origin: or (feminine) marah {maw-raw'}
wailing
micepd (Hebrew #4553)
a lamentation
KJV usage: lamentation, one mourneth, mourning, wailing.
Pronounce: mis-pade'
Origin: from 5594
.

More on:

+

Cross References

+
they shall make.
Ez. 7:18• 18Ceñirse han también de sacos, y cubrirálos temblor; y en todo rostro habrá confusión, y en todas sus cabezas peladura. (Ez. 7:18)
;
Lv. 21:5• 5No harán calva en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños. (Lv. 21:5)
;
Dt. 14:1• 1Hijos sois de Jehová vuestro Dios: no os sajaréis, ni pondréis calva sobre vuestros ojos por muerto; (Dt. 14:1)
;
Is. 15:2• 2Subió á Bayith y á Dibón, lugares altos, á llorar; sobre Nebo y sobre Medeba aullará Moab: toda cabeza de ella será raída, y toda barba se mesará. (Is. 15:2)
;
Is. 22:12• 12Por tanto el Señor Jehová de los ejércitos llamó en este día á llanto y á endechas, á mesar y á vestir saco. (Is. 22:12)
;
Jer. 16:6• 6Y morirán en esta tierra grandes y chicos: no se enterrarán, ni los plañirán, ni se arañarán, ni se mesarán por ellos; (Jer. 16:6)
;
Jer. 47:5• 5Sobre Gaza vino mesadura, Ascalón fué cortada, y el resto de su valle: ¿hasta cuándo te arañarás? (Jer. 47:5)
;
Jer. 48:37• 37Porque en toda cabeza habrá calva, y toda barba será raída; sobre todas manos rasguños, y sacos sobre todos los lomos. (Jer. 48:37)
;
Am. 8:10• 10Y tornaré vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en endechas; y haré poner saco sobre todos lomos, y peladura sobre toda cabeza; y tornaréla como en llanto de unigénito, y su postrimería como día amargo. (Am. 8:10)
;
Mi. 1:16• 16Mésate y trasquílate por los hijos de tus delicias: ensancha tu calva como águila; porque fueron trasportados de ti. (Mi. 1:16)
they shall weep.

J. N. Darby Translation

+
31
And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird themselves with sackcloth; and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.