Library Home
>
Ezequiel 32 (Spanish RV 1909)
Verse 6
Go
Verse 8
Articles on
Ezekiel 32
Ez. 32:7 KJV (With Strong’s)
+
7
And when I shall
κ
put thee out
kabah (Hebrew #3518)
to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger)
KJV usage: go (put) out, quench.
Pronounce: kaw-baw'
Origin: a primitive root
Search for all occurrences of #3518
,
I
e
will cover
kacah (Hebrew #3680)
properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
KJV usage: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare
3780
.
Pronounce: kaw-saw'
Origin: a primitive root
Search for all occurrences of #3680
the heaven
shamayim (Hebrew #8064)
from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)
KJV usage: air, X astrologer, heaven(-s).
Pronounce: shaw-mah'-yim
Origin: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}
Search for all occurrences of #8064
,
and make
qadar (Hebrew #6937)
to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
KJV usage: be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.
Pronounce: kaw-dar'
Origin: a primitive root
Search for all occurrences of #6937
the stars
kowkab (Hebrew #3556)
a star (as round or as shining); figuratively, a prince
KJV usage: star((-gazer)).
Pronounce: ko-kawb'
Origin: probably from the same as
3522
(in the sense of rolling) or
3554
(in the sense of blazing)
Search for all occurrences of #3556
thereof dark
qadar (Hebrew #6937)
to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
KJV usage: be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.
Pronounce: kaw-dar'
Origin: a primitive root
Search for all occurrences of #6937
;
I will cover
kacah (Hebrew #3680)
properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
KJV usage: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare
3780
.
Pronounce: kaw-saw'
Origin: a primitive root
Search for all occurrences of #3680
the sun
shemesh (Hebrew #8121)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement
KJV usage: + east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also
1053
.
Pronounce: sheh'-mesh
Origin: from an unused root meaning to be brilliant
Search for all occurrences of #8121
with a cloud
`anan (Hebrew #6051)
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud
KJV usage: cloud(-y).
Pronounce: aw-nawn'
Origin: from
6049
Search for all occurrences of #6051
,
and the moon
yareach (Hebrew #3394)
the moon
KJV usage: moon. Yrechow. See
3405
.
Pronounce: yaw-ray'-akh
Origin: from the same as
3391
Search for all occurrences of #3394
shall not give
'owr (Hebrew #215)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically)
KJV usage: X break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
Pronounce: ore
Origin: a primitive root
Search for all occurrences of #215
her light
'owr (Hebrew #216)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
KJV usage: bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
Pronounce: ore
Origin: from
215
Search for all occurrences of #216
.
κ
or, extinguish thee.
e
Is. 13:10
•
10
Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no derramarán su lumbre; y el sol se oscurecerá en naciendo, y la luna no echará su resplandor.
(Is. 13:10)
;
Jl. 3:15
•
15
El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
(Jl. 3:15)
;
Mt. 24:29
•
29
Y luego después de la aflicción de aquellos días, el sol se obscurecerá, y la luna no dará su lumbre, y las estrellas caerán del cielo, y las virtudes de los cielos serán conmovidas.
(Mt. 24:29)
More on:
+
Cloud
,
Heaven
,
Light
,
Moon
,
Star
,
Sun
Cross References
+
Ministry on This Verse
+
put thee out.
or, extinguish thee.
Job 18:5‑6
•
5
Ciertamente la luz de los impíos será apagada, Y no resplandecerá la centella de su fuego.
6
La luz se oscurecerá en su tienda, Y apagaráse sobre él su lámpara.
(Job 18:5‑6)
;
Pr. 13:9
•
9
La luz de los justos se alegrará: Mas apagaráse la lámpara de los impíos.
(Pr. 13:9)
I will cover the heaven.Destroy the empire.
Ez. 30:3,18
•
3
Porque cerca está el día, cerca está el día del Señor; día de nublado, día de las gentes será.
18
Y en Tehaphnes será cerrado el día, cuando quebrantaré yo allí las barras de Egipto, y cesará en ella la soberbia de su fortaleza: nublado la cubrirá, y los moradores de sus aldeas irán en cautiverio.
(Ez. 30:3,18)
;
Éx. 10:21‑23
•
21
Y Jehová dijo á Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo, para que haya tinieblas sobre la tierra de Egipto, tales que cualquiera las palpe.
22
Y extendió Moisés su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas tres días por toda la tierra de Egipto.
23
Ninguno vió á su prójimo, ni nadie se levantó de su lugar en tres días; mas todos los hijos de Israel tenían luz en sus habitaciones.
(Éx. 10:21‑23)
;
Is. 13:10
•
10
Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no derramarán su lumbre; y el sol se oscurecerá en naciendo, y la luna no echará su resplandor.
(Is. 13:10)
;
Is. 34:4
•
4
Y todo el ejército de los cielos se corromperá, y plegarse han los cielos como un libro: y caerá todo su ejército, como se cae la hoja de la parra, y como se cae la de la higuera.
(Is. 34:4)
;
Jer. 13:16
•
16
Dad gloria á Jehová Dios vuestro, antes que haga venir tinieblas, y antes que vuestros pies tropiecen en montes de oscuridad, y esperéis luz, y os la torne sombra de muerte y tinieblas.
(Jer. 13:16)
;
Jl. 2:2,31
•
2
Día de tinieblas y de oscuridad, día de nube y de sombra, que sobre los montes se derrama como el alba: un pueblo grande y fuerte: nunca desde el siglo fué semejante, ni después de él será jamás en años de generación en generación.
31
El sol se tornará en tinieblas, y la luna en sangre, antes que venga el día grande y espantoso de Jehová.
(Jl. 2:2,31)
;
Jl. 3:15
•
15
El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
(Jl. 3:15)
;
Am. 8:9
•
9
Y acaecerá en aquel día, dice el Señor Jehová, que haré se ponga el sol al mediodía, y la tierra cubriré de tinieblas en el día claro.
(Am. 8:9)
;
Mt. 24:29
•
29
Y luego después de la aflicción de aquellos días, el sol se obscurecerá, y la luna no dará su lumbre, y las estrellas caerán del cielo, y las virtudes de los cielos serán conmovidas.
(Mt. 24:29)
;
Ap. 6:12‑13
•
12
Y miré cuando él abrió el sexto sello, y he aquí fué hecho un gran terremoto; y el sol se puso negro como un saco de cilicio, y la luna se puso toda como sangre;
13
Y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como la higuera echa sus higos cuando es movida de gran viento.
(Ap. 6:12‑13)
make.Overwhelm the dependent states.the sun.The king.the moon.The queen, or some state less than the kingdom.
•
It may help the reader to compare Rev. 8:12-13 with verses 7-8. The political destruction of Egypt is compared to the darkening of the stars, the clouding of the sun, and the withdrawal of the moon's light.
(
“
Notes on Ezekiel 32
”
by
W. Kelly
)
J. N. Darby Translation
+
7
And when I shall put thee out, I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Call: 1-630-543-1441
“Study to show thyself approved unto God, … rightly dividing the word of truth” (2 Timothy 2:15).
Audio
Authors
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
All Authors
Bibles
Books
All Books and eBooks
Commentaries
Hymnbooks
Magazines
Reference
Stories & Bios
Subjects
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
All Subjects
Bible Truth Study Bible
Español (Spanish)
More
All Articles
Charts
Conferences & Events
Hymnbooks
Illustrations & Quotes
Maps
Magazines
Poetry
Sunday School
Store