Articles on

Galatians 6

Gal. 6:6 KJV (With Strong’s)

+
6
Let
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
katecheo (Greek #2727)
to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of
KJV usage: inform, instruct, teach.
Pronounce: kat-ay-kheh'-o
Origin: from 2596 and 2279
a him that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
is taught
katecheo (Greek #2727)
to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of
KJV usage: inform, instruct, teach.
Pronounce: kat-ay-kheh'-o
Origin: from 2596 and 2279
in the word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
communicate
koinoneo (Greek #2841)
to share with others (objectively or subjectively)
KJV usage: communicate, distribute, be partaker.
Pronounce: koy-no-neh'-o
Origin: from 2844
unto him that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
teacheth
katecheo (Greek #2727)
to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of
KJV usage: inform, instruct, teach.
Pronounce: kat-ay-kheh'-o
Origin: from 2596 and 2279
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
good things
agathos (Greek #18)
"good" (in any sense, often as noun)
KJV usage: benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.
Pronounce: ag-ath-os'
Origin: a primary word
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Deut. 12:19• 19Take heed to thyself that thou forsake not the Levite all the days thou shalt be in thy land. (Deut. 12:19)
;
Matt. 10:10• 10nor scrip for the way, nor two body coats, nor sandals, nor a staff: for the workman is worthy of his nourishment. (Matt. 10:10)
;
Rom. 15:27• 27They have been well pleased indeed, and they are their debtors; for if the nations have participated in their spiritual things, they ought also in fleshly to minister to them. (Rom. 15:27)
;
1 Cor. 9:9‑14• 9For in the law of Moses it is written, Thou shalt not muzzle the ox that is treading out corn. Is God occupied about the oxen,
10or does he say it altogether for our sakes? For for our sakes it has been written, that the plougher should plough in hope, and he that treads out corn, in hope of partaking of it.
11If we have sown to you spiritual things, is it a great thing if *we* shall reap your carnal things?
12If others partake of this right over you, should not rather *we*? But we have not used this right, but we bear all things, that we may put no hindrance in the way of the glad tidings of the Christ.
13Do ye not know that they who labour at sacred things eat of the offerings offered in the temple; they that attend at the altar partake with the altar?
14So also the Lord has ordained to those that announce the glad tidings to live of the glad tidings.
(1 Cor. 9:9‑14)
;
1 Tim. 5:17‑18• 17Let the elders who take the lead among the saints well be esteemed worthy of double honour, specially those labouring in word and teaching;
18for the scripture says, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman is worthy of his hire.
(1 Tim. 5:17‑18)
 He who was taught should, in temporal things, succor those who taught him. (Galatians 6 by J.N. Darby)
 Love will gladly seek to meet the temporal needs of those who minister to us the “good things” of the Spirit. (Galatians 6 by H. Smith)
 Love will gladly seek to meet the temporal needs of those who minister to us the "good things" of the Spirit. (Galatians 6 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
6
Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things.

W. Kelly Translation

+
6
But let him that is taught in the word communicate to him that teacheth in all good things.