Articles on

Habakkuk 3

Hab. 3:19 KJV (With Strong’s)

+
19
The Lord
Yhovih (Hebrew #3069)
a variation of 3068 (used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136)
KJV usage: God.
Pronounce: yeh-ho-vee'
God
'Adonay (Hebrew #136)
the Lord (used as a proper name of God only)
KJV usage: (my) Lord.
Pronounce: ad-o-noy'
Origin: am emphatic form of 113
is my strength
chayil (Hebrew #2428)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
KJV usage: able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
Pronounce: khah'-yil
Origin: from 2342
, and he will make
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
my feet
regel (Hebrew #7272)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda
KJV usage: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
Pronounce: reh'-gel
Origin: from 7270
like hinds’
'ayalah (Hebrew #355)
a doe or female deer
KJV usage: hind.
Pronounce: ah-yaw-law'
Origin: feminine of 354
feet, and he will make me to walk
darak (Hebrew #1869)
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
KJV usage: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Pronounce: daw-rak'
Origin: a primitive root
upon mine high places
bamah (Hebrew #1116)
an elevation
KJV usage: height, high place, wave.
Pronounce: bam-maw'
Origin: from an unused root (meaning to be high)
. To the chief singer
natsach (Hebrew #5329)
properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); also (as denominative from 5331), to be permanent
KJV usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
Pronounce: naw-tsakh'
Origin: a primitive root
on my νstringed instruments
ngiynah (Hebrew #5058)
from 5059; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram
KJV usage: stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song.
Pronounce: neg-ee-naw'
Origin: or ngiynath (Psa. 61:title) {neg-ee-nath'}
.
ν
Neginoth,
Sal. 4•  (Sal. 4)
, Title.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
my strength.
Sal. 18:1• 1Al Músico principal: Salmo de David, siervo de Jehová, el cual profirió á Jehová las palabras de este cántico el día que le libró Jehová de mano de todos sus enemigos, y de mano de Saúl. Entonces dijo: Amarte he, oh Jehová, fortaleza mía. (Sal. 18:1)
;
Sal. 27:1• 1Salmo de David. Jehová es mi luz y mi salvación: ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida: ¿de quién he de atemorizarme? (Sal. 27:1)
;
Sal. 46:1• 1Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo sobre Alamoth. Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones. (Sal. 46:1)
;
Is. 12:2• 2He aquí Dios es salud mía; aseguraréme, y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es JAH Jehová, el cual ha sido salud para mí. (Is. 12:2)
;
Is. 45:24• 24Y diráse de mí: Ciertamente en Jehová está la justicia y la fuerza: á él vendrán, y todos los que contra él se enardecen, serán avergonzados. (Is. 45:24)
;
Zac. 10:12• 12Y yo los fortificaré en Jehová, y caminarán en su nombre, dice Jehová. (Zac. 10:12)
;
2 Co. 12:9‑10• 9Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque mi potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriaré más bien en mis flaquezas, porque habite en mí la potencia de Cristo.
10Por lo cual me gozo en las flaquezas, en afrentas, en necesidades, en persecuciones, en angustias por Cristo; porque cuando soy flaco, entonces soy poderoso.
(2 Co. 12:9‑10)
;
Ef. 3:16• 16Que os dé, conforme á las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu. (Ef. 3:16)
;
Fil. 4:13• 13Todo lo puedo en Cristo que me fortalece. (Fil. 4:13)
;
Col. 1:11• 11Corroborados de toda fortaleza, conforme á la potencia de su gloria, para toda tolerancia y largura de ánimo con gozo; (Col. 1:11)
like.
to walk.
stringed instruments.
Heb. Neginoth.
Sal. 4:1‑8• 1Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia: Estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: Ten misericordia de mí, y oye mi oración.
2Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.)
3Sabed pues, que Jehová hizo apartar al pío para sí: Jehová oirá cuando yo á él clamare.
4Temblad, y no pequéis: Conversad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)
5Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová.
6Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.
7Tú diste alegría en mi corazón, Más que tienen ellos en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto.
8En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me harás estar confiado.
(Sal. 4:1‑8)
;
Sal. 6:1‑10• 1Al Músico principal: en Neginoth sobre Seminith: Salmo de David. Jehová, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira.
2Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque yo estoy debilitado: Sáname, oh Jehová, porque mis huesos están conmovidos.
3Mi alma asimismo está muy conturbada: Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?
4Vuelve, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.
5Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?
6Heme consumido á fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego mi estrado con mis lágrimas.
7Mis ojos están carcomidos de descontento; Hanse envejecido á causa de todos mis angustiadores.
8Apartaos de mí, todos los obradores de iniquidad; Porque Jehová ha oído la voz de mi lloro.
9Jehová ha oído mi ruego; Ha recibido Jehová mi oración.
10Se avergonzarán, y turbaránse mucho todos mis enemigos; Volveránse y serán avergonzados subitáneamente.
(Sal. 6:1‑10)
;
Sal. 54:1‑7• 1Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David, cuando vinieron los Zipheos y dijeron á Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierrra? Oh Dios, sálvame por tu nombre, Y con tu poder defiéndeme.
2Oh Dios, oye mi oración; Escucha las razones de mi boca.
3Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)
4He aquí, Dios es el que me ayuda; El Señor es con los que sostienen mi vida.
5El volverá el mal á mis enemigos: Córtalos por tu verdad.
6Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno.
7Porque me ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo.
(Sal. 54:1‑7)
;
Sal. 55:1‑23• 1Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David. Escucha, oh Dios, mi oración, Y no te escondas de mi súplica.
2Estáme atento, y respóndeme: Clamo en mi oración, y levanto el grito,
3A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado.
4Mi corazón está doloroso dentro de mí, Y terrores de muerte sobre mí han caído.
5Temor y temblor vinieron sobre mí, Y terror me ha cubierto.
6Y dije: Quién me diese alas como de paloma! Volaría yo, y descansaría.
7Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah.)
8Apresuraríame á escapar Del viento tempestuoso, de la tempestad.
9Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
10Día y noche la rodean sobre sus muros; E iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
11Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
12Porque no me afrentó un enemigo, Lo cual habría soportado; Ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Porque me hubiera ocultado de él:
13Mas tú, hombre, al parecer íntimo mío, Mi guía, y mi familiar:
14Que juntos comunicábamos dulcemente los secretos, A la casa de Dios andábamos en compañía.
15Condenados sean á muerte, Desciendan vivos al infierno: Porque maldades hay en su compañía, entre ellos.
16Yo á Dios clamaré; Y Jehová me salvará.
17Tarde y mañana y á medio día oraré y clamaré; Y él oirá mi voz.
18El ha redimido en paz mi alma de la guerra contra mí; Pues fueron contra mí muchos.
19Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios.
20Extendió sus manos contra sus pacíficos: Viólo su pacto.
21Ablandan más que manteca su boca, Pero guerra hay en su corazón: Suavizan sus palabras más que el aceite, Mas ellas son cuchillos.
22Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo.
23Mas tú, oh Dios, harás descender aquéllos al pozo de la sepultura: Los hombres sanguinarios y engañadores no demediarán sus días: Empero yo confiaré en ti.
(Sal. 55:1‑23)
;
Sal. 67:1‑7• 1Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
2Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes tu salud.
3Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
4Alégrense y gocénse las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.)
5Alábente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
6La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7Bendíganos Dios, Y témanlo todos los fines de la tierra.
(Sal. 67:1‑7)
;
Sal. 76:1‑12• 1Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de Asaph: Canción. Dios es conocido en Judá: En Israel es grande su nombre.
2Y en Salem está su tabernáculo, Y su habitación en Sión.
3Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.)
4Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.
5Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
6A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos.
7Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?
8Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa,
9Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah.)
10Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras.
11Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.
12Cortará él el espíritu de los príncipes: Terrible es á los reyes de la tierra.
(Sal. 76:1‑12)
;
Sal. 76•  (Sal. 76)
:*titles
 How encouraging to trace the way in which this God-fearing man is led from being on his face in anguish of soul before God because of the failure of God's people {1:2}, to take his stand on the watch-tower, to hear the words of the Lord {2:1}. Then, having learned the mind of the Lord, to see him on his knees in prayer {3:1}, with the result that finally he walks on high places with joy in his heart and praise on his lips {3:19}. (Habakkuk by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
19
Jehovah, the Lordc, is my strength, And he maketh my feet like hinds’ feet, And he will make me to walk upon my high places. To the chief Musician. On my stringed instruments.

JND Translation Notes

+
c
Jehovah Adonai. see Ezek. 2.4.