Articles on

Hebrews 11

He. 11:17 KJV (With Strong’s)

+
17
By faith
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
Abraham
Abraam (Greek #11)
Abraham, the Hebrew patriarch
KJV usage: Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
Pronounce: ab-rah-am'
Origin: of Hebrew origin (085)
, when hed was tried
peirazo (Greek #3985)
to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline
KJV usage: assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
Pronounce: pi-rad'-zo
Origin: from 3984
, offered up
prosphero (Greek #4374)
to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat
KJV usage: bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
Pronounce: pros-fer'-o
Origin: from 4314 and 5342 (including its alternate)
Isaac
Isaak (Greek #2464)
Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham
KJV usage: Isaac.
Pronounce: ee-sah-ak'
Origin: of Hebrew origin (03327)
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he that had received
anadechomai (Greek #324)
to entertain (as a guest)
KJV usage: receive.
Pronounce: an-ad-ekh'-om-ahee
Origin: from 303 and 1209
the promises
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
epaggelia (Greek #1860)
an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good)
KJV usage: message, promise.
Pronounce: ep-ang-el-ee'-ah
Origin: from 1861
offered up
prosphero (Greek #4374)
to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat
KJV usage: bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
Pronounce: pros-fer'-o
Origin: from 4314 and 5342 (including its alternate)
his only begotten
monogenes (Greek #3439)
only-born, i.e. sole
KJV usage: only (begotten, child).
Pronounce: mon-og-en-ace'
Origin: from 3441 and 1096
son,*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
faith.
Gn. 22:1‑12• 1Y aconteció después de estas cosas, que tentó Dios á Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.
2Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu único, Isaac, á quien amas, y vete á tierra de Moriah, y ofrécelo allí en holocausto sobre uno de los montes que yo te diré.
3Y Abraham se levantó muy de mañana, y enalbardó su asno, y tomó consigo dos mozos suyos, y á Isaac su hijo: y cortó leña para el holocausto, y levantóse, y fué al lugar que Dios le dijo.
4Al tercer día alzó Abraham sus ojos, y vió el lugar de lejos.
5Entonces dijo Abraham á sus mozos: Esperaos aquí con el asno, y yo y el muchacho iremos hasta allí, y adoraremos, y volveremos á vosotros.
6Y tomó Abraham la leña del holocausto, y púsola sobre Isaac su hijo: y él tomó en su mano el fuego y el cuchillo; y fueron ambos juntos.
7Entonces habló Isaac á Abraham su padre, y dijo: Padre mío. Y él respondió: Heme aquí, mi hijo. Y él dijo: He aquí el fuego y la leña; mas ¿dónde está el cordero para el holocausto?
8Y respondió Abraham: Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos.
9Y como llegaron al lugar que Dios le había dicho, edificó allí Abraham un altar, y compuso la leña, y ató á Isaac su hijo, y púsole en el altar sobre la leña.
10Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo.
11Entonces el ángel de Jehová le dió voces del cielo, y dijo: Abraham, Abraham. Y él respondió: Heme aquí.
12Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes á Dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;
(Gn. 22:1‑12)
;
Stg. 2:21‑24• 21¿No fué justificado por las obras Abraham nuestro padre, cuando ofreció á su hijo Isaac sobre el altar?
22¿No ves que la fe obró con sus obras, y que la fe fué perfecta por las obras?
23Y fué cumplida la Escritura que dice: Abraham creyó á Dios, y le fué imputado á justicia, y fué llamado amigo de Dios.
24Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente por la fe.
(Stg. 2:21‑24)
when.
Dt. 8:2• 2Y acordarte has de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazón, si habías de guardar ó no sus mandamientos. (Dt. 8:2)
;
2 Cr. 32:31• 31Empero en lo de los embajadores de los príncipes de Babilonia, que enviaron á él para saber del prodigio que había acaecido en aquella tierra, Dios lo dejó, para probarle, para hacer conocer todo lo que estaba en su corazón. (2 Cr. 32:31)
;
Job 1:11‑12• 11Mas extiende ahora tu mano, y toca á todo lo que tiene, y verás si no te blasfema en tu rostro.
12Y dijo Jehová á Satán: He aquí, todo lo que tiene está en tu mano: solamente no pongas tu mano sobre él. Y salióse Satán de delante de Jehová.
(Job 1:11‑12)
;
Job 2:3‑6• 3Y Jehová dijo á Satán: ¿No has considerado á mi siervo Job, que no hay otro como él en la tierra, varón perfecto y recto, temeroso de Dios y apartado de mal, y que aun retiene su perfección, habiéndome tú incitado contra él, para que lo arruinara sin causa?
4Y respondiendo Satán dijo á Jehová: Piel por piel, todo lo que el hombre tiene dará por su vida.
5Mas extiende ahora tu mano, y toca á su hueso y á su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.
6Y Jehová dijo á Satán: He aquí, él está en tu mano; mas guarda su vida.
(Job 2:3‑6)
;
Pr. 17:3• 3El crisol para la plata, y la hornaza para el oro: Mas Jehová prueba los corazones. (Pr. 17:3)
;
Dn. 11:35• 35Y algunos de los sabios caerán para ser purgados, y limpiados, y emblanquecidos, hasta el tiempo determinado: porque aun para esto hay plazo. (Dn. 11:35)
;
Zac. 13:9• 9Y meteré en el fuego la tercera parte, y los fundiré como se funde la plata, y probarélos como se prueba el oro. El invocará mi nombre, y yo le oiré, y diré: Pueblo mío: y él dirá: Jehová es mi Dios. (Zac. 13:9)
;
Mal. 3:2‑3• 2¿Y quién podrá sufrir el tiempo de su venida? ó ¿quién podrá estar cuando él se mostrará? Porque él es como fuego purificador, y como jabón de lavadores.
3Y sentarse ha para afinar y limpiar la plata: porque limpiará los hijos de Leví, los afinará como á oro y como á plata; y ofrecerán á Jehová ofrenda con justicia.
(Mal. 3:2‑3)
;
Stg. 1:2‑4• 2Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando cayereis en diversas tentaciones;
3Sabiendo que la prueba de vuestra fe obra paciencia.
4Mas tenga la paciencia perfecta su obra, para que seáis perfectos y cabales, sin faltar en alguna cosa.
(Stg. 1:2‑4)
;
Stg. 5:11• 11He aquí, tenemos por bienaventurados á los que sufren. Habéis oído la paciencia de Job, y habéis visto el fin del Señor, que el Señor es muy misericordioso y piadoso. (Stg. 5:11)
;
1 P. 1:6‑7• 6En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,
7Para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra, cuando Jesucristo fuera manifestado:
(1 P. 1:6‑7)
;
1 P. 4:12• 12Carísimos, no os maravilléis cuando sois examinados por fuego, lo cual se hace para vuestra prueba, como si alguna cosa peregrina os aconteciese; (1 P. 4:12)
;
Ap. 3:10• 10Porque has guardado la palabra de mi paciencia, yo también te guardaré de la hora de la tentación que ha de venir en todo el mundo, para probar á los que moran en la tierra. (Ap. 3:10)
received.
offered.
only.
 It was indeed putting the father of the faithful to the severest test conceivable, not only abandoning to the altar his only son and heir, and sacrificing him with his own hand, but jeopardizing to all appearance the promises both for his seed and in it blessing for all families of the earth. Alike natural affection, and religious hope when raised to high degree and wide extent by God's word in Isaac, seemed to reason by such a command arbitrarily, distressingly, and irrevocably lost. (Hebrews 11:17-19 by W. Kelly)
 He gives up Isaac, in whom were the promises: he learns resurrection, for God is infallibly faithful. The promises were in Isaac: therefore, God must restore him to Abraham, and by resurrection, if he offered him in sacrifice. (Hebrews 11 by J.N. Darby)
 If the life of faith is tried by the opportunities to turn back which are presented by the devil, it will also be tested to prove its worth by trials sent from God. So we learn that Abraham “was tried” when he was told to offer up Isaac. (Faith Laying Hold of the World to Come: Hebrews 11:8-22 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
17
By faith Abraham, when tried, offered up Isaac, and he who had received to himselff the promises offered up his only begotten son,

JND Translation Notes

+
f
The Greek implies the will or action of the person receiving. It is used only here and in Acts 28.7. Publius received, "took," Paul and his company into his house. It has the sense of taking on oneself physically, or as a debt or responsibility. Abraham's own mind had taken up and appropriated the promises, and yet he gave up Isaac. It was not merely they were given and taken away, with which he had nothing to do; but he had adopted them by faith in his heart, and trusted God enough to give them up according to flesh.

W. Kelly Translation

+
17
By faith Abraham when tried offered upa Isaac, and he that received to himself the promises was offeringb his only-begotten

WK Translation Notes

+
a
"[Hath] offered up" here is not really admissible in our tongue; yet it may be in a bracket to enforce the truth. It is difficult to express in English the force of the Greek perfect and imperfect. The one gives the result of the act as if accomplished, the other the historical fact that it did not actually take place.
b
The imperfect tense. See previous footnote.