Articles on

Hebrews 10

Heb. 10:12 KJV (With Strong’s)

de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
this man
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, after he had offered
prosphero (Greek #4374)
to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat
KJV usage: bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
Pronounce: pros-fer'-o
Origin: from 4314 and 5342 (including its alternate)
heis (Greek #1520)
a primary numeral; one
KJV usage: a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.
Pronounce: hice
Origin: (including the neuter (etc.) ἕν)
thusia (Greek #2378)
sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively)
KJV usage: sacrifice .
Pronounce: thoo-see'-ah
Origin: from 2380
huper (Greek #5228)
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than
KJV usage: (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
Pronounce: hoop-er'
Origin: a primary preposition
hamartia (Greek #266)
a sin (properly abstract)
KJV usage: offence, sin(-ful).
Pronounce: ham-ar-tee'-ah
Origin: from 264
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
dienekes (Greek #1336)
carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually
KJV usage: + continually, for ever.
Pronounce: dee-ay-nek-es'
Origin: neuter of a compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342
, satc down
kathizo (Greek #2523)
to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)
KJV usage: continue, set, sit (down), tarry.
Pronounce: kath-id'-zo
Origin: another (active) form for 2516
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the right hand
dexios (Greek #1188)
the right side or (feminine) hand (as that which usually takes)
KJV usage: right (hand, side).
Pronounce: dex-ee-os'
Origin: from 1209
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

More on:


Cross References


Ministry on This Verse

 Here (vs. 14) as in verse 12, on which the latter depends, the word “forever” has the force of permanence-uninterrupted continuity. He is ever seated, we are ever perfected, by virtue of His work and according to the perfect righteousness in which, and conformably to which, He sits at the right hand of God upon His throne (Hebrews 10 by J.N. Darby)
 The word translated here “forever” is not the same word that is used for eternally. It has the sense of continually, without interruption. (Hebrews 10 by J.N. Darby)
 Properly, the comma should come after the word “sin,” leaving the word “forever” rightly connected with Christ having sat down at the right hand of God. (The Purged Conscience: Hebrews 10:1-18 by H. Smith)
 Moreover, as He has sat down at the right hand of God, we know that His work is an accepted work. (The Purged Conscience: Hebrews 10:1-18 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

But *he*, having offered one sacrifice for sins, sat downd in perpetuitye at the right hand of God,

JND Translation Notes

Or "set himself down," as ch. 1.3,
See Note b, ch. 5.6. Having perfectly completed the work, he could sit down, and abide so, having done all; it is in contrast with the priests. They stood daily; he is set down "for a continuance." Connecting "in perpetuity" with sacrifice spoils the whole force of the passage.

W. Kelly Translation

but hea having offered one sacrifice for sins, continuouslyb sat down on God’s right hand,

WK Translation Notes

It is rightly "he" (houtos demonstrative), not "this man" as in the KJV.
The connection is with the continuous, or unbroken, session of our Lord at God’s right hand, as having offered one sacrifice for sins. I am of the opinion that "eis to diēnekes" (for ever,) ought to be construed, not with "prosenenkas" (sacrifice for sins), but with "ekathisen" (sat down). It is not exactly a question of the general sense, for there is good sense either way; and still less does it turn upon Greek construction, for the words might be taken before or after the verb or participle, as it seems to me. The real point is the special contrast of verses 11 and 12. Instead of offering oftentimes the same sacrifices, Christ has offered once. If it were indeed a participle present, it might go to prove the theory of the mass as a continual offering from the cross for the sins of the living and dead. But the aorist falls in naturally with the contextual argument on the unity of the sacrifice because of its perfect efficacy; and the "continuously" goes with the utmost propriety and characterizes Christ’s seat on high, though only stated as a fact. There He took His seat, not precisely "forever," but "uninterruptedly" in witness of His completed and accepted sacrifice, instead of standing day by day to renew the same ineffectual offerings, not "forever" but henceforth expecting till His enemies be set a footstool of His feet