Articles on

Hebrews 13

Heb. 13:6 KJV (With Strong’s)

+
6
So that
hoste (Greek #5620)
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
KJV usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Pronounce: hoce'-teh
Origin: from 5613 and 5037
we
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
may
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
boldly
tharrheo (Greek #2292)
to exercise courage
KJV usage: be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare 5111.
Pronounce: thar-hreh'-o
Origin: another form for 2293
say
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
, The Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
i is my
emoi (Greek #1698)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: em-oy'
Origin: a prolonged form of 3427
helper
boethos (Greek #998)
a succorer
KJV usage: helper.
Pronounce: bo-ay-thos'
Origin: from 995 and theo (to run)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I will
phobeo (Greek #5399)
to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere
KJV usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Pronounce: fob-eh'-o
Origin: from 5401
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
fear
phobeo (Greek #5399)
to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere
KJV usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Pronounce: fob-eh'-o
Origin: from 5401
what
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
man
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
shall do
poieo (Greek #4160)
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
KJV usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.
Pronounce: poy-eh'-o
Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
unto me
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
boldly.
The Lord.
Gen. 15:1• 1After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, thy exceeding great reward. (Gen. 15:1)
;
Ex. 18:4• 4--and the name of the other, Eliezer--For the God of my father has been my help, and has delivered me from the sword of Pharaoh. (Ex. 18:4)
;
Deut. 33:26,29• 26There is none like unto the *God of Jeshurun, Who rideth upon the heavens to thy help, And in his majesty, upon the clouds.
29Happy art thou, Israel! Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thine excellency? And thine enemies shall come cringing to thee; And thou shalt tread upon their high places.
(Deut. 33:26,29)
;
Psa. 18:1‑2• 1To the chief Musician. A Psalm of David, the servant of Jehovah, who spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah had delivered him out of the hand of all his enemies and out of the hand of Saul. And he said, I will love thee, O Jehovah, my strength.
2Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my *God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
(Psa. 18:1‑2)
;
Psa. 27:1‑3,9• 1A Psalm of David. Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
2When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
3If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
9Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
(Psa. 27:1‑3,9)
;
Psa. 33:20• 20Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield. (Psa. 33:20)
;
Psa. 40:17• 17But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay. (Psa. 40:17)
;
Psa. 54:4• 4Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul. (Psa. 54:4)
;
Psa. 63:7• 7For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy. (Psa. 63:7)
;
Psa. 94:17• 17If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence. (Psa. 94:17)
;
Psa. 115:9‑11• 9O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
10House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
(Psa. 115:9‑11)
;
Psa. 118:7‑9• 7Jehovah is for me among them that help me; and I shall see my desire upon them that hate me.
8It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;
9It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
(Psa. 118:7‑9)
;
Psa. 124:8• 8Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth. (Psa. 124:8)
;
Psa. 146:3• 3Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation. (Psa. 146:3)
;
Isa. 41:10,14• 10--Fear not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
14Fear not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.
(Isa. 41:10,14)
;
Rom. 8:31• 31What shall we then say to these things? If God be for us, who against us? (Rom. 8:31)
I will.
 The last sentence is really a question: If the Lord is my helper, what can man do? (Outside the Camp: Hebrews 13 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
6
So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto mem?

JND Translation Notes

+
m
Ps. 118.6.

W. Kelly Translation

+
6
so that we courageously say, Jehovah [is] my helper, and I will not be afraid: what shall man doa to me?

WK Translation Notes

+
a
It is not "may" but "do" say; and the interrogative is not only correct, but gives real point.