Articles on

Isaiah 5

Is. 5:15 KJV (With Strong’s)

+
15
And the mean man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
shall be brought down
shachach (Hebrew #7817)
to sink or depress (reflexive or causative)
KJV usage: bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
Pronounce: shaw-khakh'
Origin: a primitive root
, and the mighty man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
shall be humbled
shaphel (Hebrew #8213)
to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
KJV usage: abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Pronounce: shaw-fale'
Origin: a primitive root
, and the eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
of the lofty
gaboahh (Hebrew #1364)
from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant
KJV usage: haughty, height, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly.
Pronounce: gaw-bo'-ah
Origin: or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}
shall be humbled
shaphel (Hebrew #8213)
to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
KJV usage: abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Pronounce: shaw-fale'
Origin: a primitive root
:

Cross References

+
the mean.
Is. 2:9,11,17• 9Y hase inclinado el hombre, y el varón se ha humillado: por tanto no los perdonarás.
11La altivez de los ojos del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y Jehová solo será ensalzado en aquel día.
17Y la altivez del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y solo Jehová será ensalzado en aquel día.
(Is. 2:9,11,17)
;
Is. 9:14‑17• 14Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
15El viejo y venerable de rostro es la cabeza: el profeta que enseña mentira, este es cola.
16Porque los gobernadores de este pueblo son engañadores; y sus gobernados, perdidos.
17Por tanto, el Señor no tomará contentamiento en sus mancebos, ni de sus huérfanos y viudas tendrá misericordia: porque todos son falsos y malignos, y toda boca habla despropósitos. Con todo esto no ha cesado su furor, antes todavía su mano extendida.
(Is. 9:14‑17)
;
Is. 24:2‑4• 2Y será como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su señor; como la criada, tal su señora; tal el que compra, como el que vende; tal el que da emprestado, como el que toma prestado; tal el que da á logro, como el que lo recibe.
3Del todo será vaciada la tierra, y enteramente saqueada; porque Jehová ha pronunciado esta palabra.
4Destruyóse, cayó la tierra; enfermó, cayó el mundo; enfermaron los altos pueblos de la tierra.
(Is. 24:2‑4)
;
Sal. 62:9• 9Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: Pesándolos á todos igualmente en la balanza, Serán menos que la vanidad. (Sal. 62:9)
;
Jer. 5:4‑5,9• 4Yo empero dije: Por cierto ellos son pobres, enloquecido han, pues no conocen el camino de Jehová, el juicio de su Dios.
5Irme he á los grandes, y hablaréles; porque ellos conocen el camino de Jehová, el juicio de su Dios. Ciertamente ellos también quebraron el yugo, rompieron las coyundas.
9¿No había de hacer visitación sobre esto? dijo Jehová. De una gente como ésta ¿ no se había de vengar mi alma?
(Jer. 5:4‑5,9)
;
Stg. 1:9‑11• 9El hermano que es de baja suerte, gloríese en su alteza:
10Mas el que es rico, en su bajeza; porque él se pasará como la flor de la hierba.
11Porque salido el sol con ardor, la hierba se secó, y su flor se cayó, y pereció su hermosa apariencia: así también se marchitará el rico en todos sus caminos.
(Stg. 1:9‑11)
;
Ap. 6:15‑16• 15Y los reyes de la tierra, y los príncipes, y los ricos, y los capitanes, y los fuertes, y todo siervo y todo libre, se escondieron en las cuevas y entre las peñas de los montes;
16Y decían á los montes y á las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos de la cara de aquél que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero:
(Ap. 6:15‑16)
the eyes.
Is. 10:12• 12Mas acontecerá que después que el Señor hubiere acabado toda su obra en el monte de Sión, y en Jerusalem, visitaré sobre el fruto de la soberbia del corazón del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos. (Is. 10:12)
;
Is. 13:11• 11Y visitaré la maldad sobre el mundo, y sobre los impíos su iniquidad; y haré que cese la arrogancia de los soberbios, y abatiré la altivez de los fuertes. (Is. 13:11)
;
Is. 37:23,29• 23¿A quién injuriaste y á quién blasfemaste? ¿contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.
29Porque contra mí te airaste, y tu estruendo ha subido á mis oídos: pondré pues mi anzuelo en tu nariz, y mi freno en tus labios, y haréte tornar por el camino por donde viniste.
(Is. 37:23,29)
;
Éx. 9:17• 17¿Todavía te ensalzas tú contra mi pueblo, para no dejarlos ir? (Éx. 9:17)
;
Job 40:11‑12• 11Esparce furores de tu ira: Y mira á todo soberbio, y abátelo.
12Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.
(Job 40:11‑12)
;
Dn. 4:37• 37Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede á los que andan con soberbia. (Dn. 4:37)
;
1 P. 5:5• 5Igualmente, mancebos, sed sujetos á los ancianos; y todos sumisos unos á otros, revestíos de humildad; porque Dios resiste á los soberbios, y da gracia á los humildes. (1 P. 5:5)

J. N. Darby Translation

+
15
And the mean manh shall be bowed down, and the great manh brought low, and the eyes of the lofty shall be brought low;

JND Translation Notes

+
h
See Notes, ch. 2.9.