Articles on

Isaiah 63

Is. 63:3 KJV (With Strong’s)

+
3
I have trodden
darak (Hebrew #1869)
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
KJV usage: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Pronounce: daw-rak'
Origin: a primitive root
the winepress
puwrah (Hebrew #6333)
a wine-press (as crushing the grapes)
KJV usage: winepress.
Pronounce: poo-raw'
Origin: from 6331
alone; and of the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
there was none
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
with me: for I will tread
darak (Hebrew #1869)
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
KJV usage: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Pronounce: daw-rak'
Origin: a primitive root
them in mine anger
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
, and trample
ramac (Hebrew #7429)
to tread upon (as a potter, in walking or abusively)
KJV usage: oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
Pronounce: raw-mas'
Origin: a primitive root
them in my fury
chemah (Hebrew #2534)
from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
KJV usage: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(- ful). See 2529.
Pronounce: khay-maw'
Origin: or (Dan. 11:44) chemaC {khay-maw'}
; and their blood
Netsach (Hebrew #5332)
juice of the grape (as blood red)
KJV usage: blood, strength.
Pronounce: nay'-tsakh
Origin: probably identical with 5331, through the idea of brilliancy of color
shall be sprinkled
nazah (Hebrew #5137)
to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation)
KJV usage: sprinkle.
Pronounce: naw-zaw'
Origin: a primitive root
upon my garments
beged (Hebrew #899)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage
KJV usage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
Pronounce: behg'-ed
Origin: from 898
, and I will stain
ga'al (Hebrew #1351)
to soil or (figuratively) desecrate
KJV usage: defile, pollute, stain.
Pronounce: gaw-al'
Origin: a primitive root, (rather identified with 1350, through the idea of freeing, i.e. repudiating)
all my raiment
malbuwsh (Hebrew #4403)
from 3847; a garment, or (collectively) clothing
KJV usage: apparel, raiment, vestment.
Pronounce: mal-boosh'
Origin: or malbush {mal-boosh'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
trodden.
and of the people.The very remarkable passage contained in the first six verses of this chapter seems in a manner detached from the rest, and to stand by itself; containing a prophetical representation of the victories of the Messiah over the enemies of his church, here designated by the names of Edom and Bozrah.
Though, as Bp. Lowth observes, this prophecy must have its accomplishment, there is no necessity for supposing that it has been already accomplished.
There are prophecies which intimate a great slaughter of the enemies of God and his people, which remain to be fulfilled:
those in Eze ch. 38, and Re ch. 20 are called Gog and Magog.
This prophecy of Isaiah may possibly refer to the same, or the like event.and trample.
Is. 63:6• 6Y con mi ira hollé los pueblos, y embriaguélos de mi furor, y derribé á tierra su fortaleza. (Is. 63:6)
;
Is. 34:2‑5• 2Porque Jehová está airado sobre todas las gentes, é irritado sobre todo el ejército de ellas: destruirálas y entregarálas al matadero por la sangre de ellos.
3Y los muertos de ellas serán arrojados, y de sus cadáveres se levantará hedor; y los montes se desleirán por la sangre de ellos.
4Y todo el ejército de los cielos se corromperá, y plegarse han los cielos como un libro: y caerá todo su ejército, como se cae la hoja de la parra, y como se cae la de la higuera.
5Porque en los cielos se embriagará mi espada: he aquí que descenderá sobre Edom en juicio, y sobre el pueblo de mi anatema.
(Is. 34:2‑5)
;
2 R. 9:33• 33Y él les dijo: Echadla abajo. Y ellos la echaron: y parte de su sangre fué salpicada en la pared, y en los caballos; y él la atropelló. (2 R. 9:33)
;
Ez. 38:18‑22• 18Y será en aquel tiempo, cuando vendrá Gog contra la tierra de Israel, dijo el Señor Jehová, que subirá mi ira en mi enojo.
19Porque he hablado en mi celo, y en el fuego de mi ira: Que en aquel tiempo habrá gran temblor sobre la tierra de Israel;
20Que los peces de la mar, y las aves del cielo, y las bestias del campo, y toda serpiente que anda arrastrando sobre la tierra, y todos los hombres que están sobre la haz de la tierra, temblarán á mi presencia; y se arruinarán los montes, y los vallados caerán, y todo muro caerá á tierra.
21Y en todos mis montes llamaré contra él espada, dice el Señor Jehová: la espada de cada cual será contra su hermano.
22Y yo litigaré con él con pestilencia y con sangre; y haré llover sobre él, y sobre sus compañías, y sobre los muchos pueblos que están con él, impetuosa lluvia, y piedras de granizo, fuego y azufre.
(Ez. 38:18‑22)
;
Mi. 7:10• 10Y mi enemiga verá, y la cubrirá vergüenza: la que me decía: ¿Dónde está Jehová tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles. (Mi. 7:10)
;
Zac. 10:5• 5Y serán como valientes, que en la batalla pisan al enemigo en el lodo de las calles; y pelearán, porque Jehová será con ellos; y los que cabalgan en caballos serán avergonzados. (Zac. 10:5)
 The harvest is discriminating judgment, there are tares and wheat. The winepress is the destructive judgment of vengeance. In the former there will be two in one bed, one taken and another left, but the winepress is simple wrath, as Isaiah 63. So in Revelation 14. (John 7 by J.N. Darby)
 The figure of treading “the winepress” is employed in verse 3, and the same figure is used in the closing verses of Revelation 14. It evidently indicates judgment of a wholesale and unsparing kind. (Isaiah 63 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
3
I have trodden the winepress alone, and of the peoples not a man was with me; and I have trodden them in mine anger, and trampled them in my furyd; and their bloode is sprinkled upon my garments, and I have stained all mine apparel.

JND Translation Notes

+
d
As "hot displeasure," Ps. 38.1.
e
Lit. "juice," alluding to the winepress.