Articles on

Job 17

Job 17:2 KJV (With Strong’s)

+
2
Are there not mockers
hathol (Hebrew #2049)
a derision
KJV usage: mocker.
Pronounce: haw-thole'
Origin: from 2048 (only in plural collectively)
with me? and doth not mine eye
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
ρcontinue
luwn (Hebrew #3885)
a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
KJV usage: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
Pronounce: loon
Origin: or liyn {leen}
in their provocation
marah (Hebrew #4784)
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
KJV usage: bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
Pronounce: maw-raw'
Origin: a primitive root
?
ρ
lodge.

Cross References

+
mockers.
Job 12:4• 4Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca á Dios, y él le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido. (Job 12:4)
;
Job 13:9• 9¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre? (Job 13:9)
;
Job 16:20• 20Disputadores son mis amigos: Mas á Dios destilarán mis ojos. (Job 16:20)
;
Job 21:3• 3Soportadme, y yo hablaré; Y después que hubiere hablado, escarneced. (Job 21:3)
;
Sal. 35:14‑16• 14Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; Como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
15Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntáronse contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía: Despedazábanme, y no cesaban;
16Con los lisonjeros escarnecedores truhanes, Crujiendo sobre mí sus dientes.
(Sal. 35:14‑16)
;
Mt. 27:39‑44• 39Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,
40Y diciendo: Tú, el que derribas el templo, y en tres días lo reedificas, sálvate á ti mismo: si eres Hijo de Dios, desciende de la cruz.
41De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los Fariseos y los ancianos, decían:
42á otros salvó, á sí mismo no puede salvar: si es el Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, y creeremos en él.
43Confió en Dios: líbrele ahora si le quiere: porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.
44Lo mismo también le zaherían los ladrones que estaban crucificados con él.
(Mt. 27:39‑44)
continue.
Heb. lodge.
provocation.

J. N. Darby Translation

+
2
Are there not mockers around me? and doth not mine eye abide in their provocation?