Articles on

Job 26

Job 26:12 KJV (With Strong’s)

+
12
Heb divideth
raga` (Hebrew #7280)
properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids)
KJV usage: break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.
Pronounce: raw-gah'
Origin: a primitive root
the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
with his power
koach (Hebrew #3581)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
KJV usage: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
Pronounce: ko'-akh
Origin: or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}
, and by his understanding
tabuwn (Hebrew #8394)
or towbunah {to-boo-naw'}; from 995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice
KJV usage: discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
Pronounce: taw-boon'
Origin: and (feminine) tbuwnah {teb-oo-naw'}
tabuwn (Hebrew #8394)
or towbunah {to-boo-naw'}; from 995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice
KJV usage: discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
Pronounce: taw-boon'
Origin: and (feminine) tbuwnah {teb-oo-naw'}
he smiteth
machats (Hebrew #4272)
to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy
KJV usage: dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
Pronounce: maw-khats'
Origin: a primitive root
through τthe proud
rahab (Hebrew #7293)
from 7292, bluster(-er)
KJV usage: proud, strength.
Pronounce: rah'-hab
c.

More on:

+
Sea

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
divideth.
Ex. 14:21‑31• 21{i}And Moses stretched out his hand over the sea; and Jehovah made the sea go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.{/i}
22{i}And the children of Israel went through the midst of the sea on the dry ground; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.{/i}
23{i}And the Egyptians pursued and came after them—all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen, into the midst of the sea.{/i}
24{i}And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked upon the camp of the Egyptians, in the pillar of fire and of the cloud, and embarrassed the camp of the Egyptians.{/i}
25{i}And he took off their chariot wheels, and caused them to drive with difficulty; and the Egyptians said, Let us flee before Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians!{/i}
26{i}And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots and upon their horsemen.{/i}
27{i}And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength toward the morning; and the Egyptians fled against it; and Jehovah overturned the Egyptians into the midst of the sea.{/i}
28{i}And the waters returned, and covered the chariots and the horsemen of all the host of Pharaoh that had come into the sea after them; there remained not even one of them.{/i}
29{i}And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.{/i}
30{i}Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea-shore.{/i}
31{i}And Israel saw the great power with which Jehovah had wrought against the Egyptians; and the people feared Jehovah, and believed in Jehovah, and in Moses his bondman.{/i}
(Ex. 14:21‑31)
;
Psa. 29:10• 10Jehovah hath sat upon the flood,{HR}Yea, Jehovah sitteth king forever. (Psa. 29:10)
;
Psa. 74:13• 13{i}Thou{/i} didst divide the sea by thy strength;{HR}Thou didst break the heads of dragons on the waters; (Psa. 74:13)
;
Psa. 93:3‑4• 3The floods (rivers) lifted up,{HR}O Jehovah, the floods lifted up their voice;{HR}The floods lift up their roaring.
4Above the voices of many mighty waters,{HR}Breakers of the sea, mighty [is] Jehovah on high.
(Psa. 93:3‑4)
;
Psa. 114:2‑7• 2Judah was (for) his sanctuary,{HR}Israel his dominion.
3The sea saw and fled,{HR}The Jordan turned back,
4The mountains skipped like rams,{HR}The hills like lambs.
5What ailed ([was] to) thee, thou (the) sea, that thou didst flee?{HR}Thou Jordan, that thou turnedst back?
6Ye mountains, skipped ye like rams?{HR}Ye hills like lambs?
7At the presence of the Lord tremble, O earth,{HR}At the presence of the God of Jacob,
(Psa. 114:2‑7)
;
Isa. 51:15• 15And I [am] Jehovah thy God, which stirreth up the sea, that the waves thereof roar: Jehovah of hosts [is] his name. (Isa. 51:15)
;
Jer. 31:35• 35Thus saith Jehovah, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; Jehovah of hosts is his name: (Jer. 31:35)
he smiteth.
the proud.
Heb. pride.
 The sea is divided by His power, and by His understanding the proud (Rahab) is pierced. (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
12
He stirreth upg the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahabh.

JND Translation Notes

+
g
Some read "stilleth."
h
Egypt. see ch. 9.13; Isa. 30.7; 51.9.

W. Kelly Translation

+
12
By his power he stilleth the sea,{HR}And by his understanding smiteth Rahab.