Articles on

Job 26

Job 26:7 KJV (With Strong’s)

+
7
He stretcheth out
natah (Hebrew #5186)
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
KJV usage: + afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
Pronounce: naw-taw'
Origin: a primitive root
w the north
tsaphown (Hebrew #6828)
from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
KJV usage: north(-ern, side, -ward, wind).
Pronounce: tsaw-fone'
Origin: or tsaphon {tsaw-fone'}
over the empty place
tohuw (Hebrew #8414)
a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain
KJV usage: confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
Pronounce: to'-hoo
Origin: from an unused root meaning to lie waste
, and hangeth
talah (Hebrew #8518)
to suspend (especially to gibbet)
KJV usage: hang (up).
Pronounce: taw-law'
Origin: a primitive root
the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
upon nothing
bliymah (Hebrew #1099)
(as indef.) nothing whatever
KJV usage: nothing.
Pronounce: bel-ee-mah'
Origin: from 1097 and 4100
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Job 9:8• 8El que extiende solo los cielos, Y anda sobre las alturas de la mar: (Job 9:8)
;
Gn. 1:1‑2• 1En el principio crió Dios los cielos y la tierra.
2Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.
(Gn. 1:1‑2)
;
Sal. 24:2• 2Porque él la fundó sobre los mares, Y afirmóla sobre los ríos. (Sal. 24:2)
;
Sal. 104:2‑5• 2El que se cubre de luz como de vestidura, Que extiende los cielos como una cortina;
3Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las nubes por su carroza, El que anda sobre las alas del viento;
4El que hace á sus ángeles espíritus, Sus ministros al fuego flameante.
5El fundó la tierra sobre sus basas; No será jamás removida.
(Sal. 104:2‑5)
;
Pr. 8:23‑27• 23Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra.
24Antes de los abismos fuí engendrada; Antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.
25Antes que los montes fuesen fundados, Antes de los collados, era yo engendrada:
26No había aún hecho la tierra, ni las campiñas, Ni el principio del polvo del mundo.
27Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo;
(Pr. 8:23‑27)
;
Is. 40:22,26• 22El está asentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores son como langostas: él extiende los cielos como una cortina, tiéndelos como una tienda para morar:
26Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quién crió estas cosas: él saca por cuenta su ejército: á todas llama por sus nombres; ninguna faltará: tal es la grandeza de su fuerza, y su poder y virtud.
(Is. 40:22,26)
;
Is. 42:5• 5Así dice el Dios Jehová, el Criador de los cielos, y el que los extiende; el que extiende la tierra y sus verduras; el que da respiración al pueblo que mora sobre ella, y espíritu á los que por ella andan: (Is. 42:5)
 His sway in the heavens (ver. 7). (Job 3-31 by S. Ridout)
 “He stretcheth out the north over the empty place.” The ball-like canopy of the northern skies, where the pole-star is suspended over emptiness, has no pillars to support it. In these few words, and those following, Job seems to have anticipated the great facts of astronomy regarding the earth and the heavens. He “hangeth the earth upon nothing”; how immeasurably above the cosmogonies of the heathen philosophers are these few grand words! (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
7
He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;