Jude 4 KJV (With Strong’s)

+
4
For
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
there are
pareisduno (Greek #3921)
to settle in alongside, i.e. lodge stealthily
KJV usage: creep in unawares.
Pronounce: par-ice-doo'-no
Origin: from 3844 and a compound of 1519 and 1416
certain
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
men
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
crept in unawares
pareisduno (Greek #3921)
to settle in alongside, i.e. lodge stealthily
KJV usage: creep in unawares.
Pronounce: par-ice-doo'-no
Origin: from 3844 and a compound of 1519 and 1416
q, whor were
prographo (Greek #4270)
to write previously; figuratively, to announce, prescribe
KJV usage: before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).
Pronounce: prog-raf'-o
Origin: from 4253 and 1125
before of old
palai (Greek #3819)
(adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient
KJV usage: any while, a great while ago, (of) old, in time past.
Pronounce: pal'-ahee
Origin: probably another form for 3825 (through the idea of retrocession)
ordained
prographo (Greek #4270)
to write previously; figuratively, to announce, prescribe
KJV usage: before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).
Pronounce: prog-raf'-o
Origin: from 4253 and 1125
to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
this
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
condemnation
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
krima (Greek #2917)
a decision (the function or the effect, for or against ("crime"))
KJV usage: avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
Pronounce: kree'-mah
Origin: from 2919
, ungodly men
asebes (Greek #765)
irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked
KJV usage: ungodly (man).
Pronounce: as-eb-ace'
Origin: from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4576
, turning
metatithemi (Greek #3346)
to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert
KJV usage: carry over, change, remove, translate, turn.
Pronounce: met-at-ith'-ay-mee
Origin: from 3326 and 5087
t the grace
charis (Greek #5485)
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)
KJV usage: acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
Pronounce: khar'-ece
Origin: from 5463
of
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
into
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
lasciviousness
aselgeia (Greek #766)
licentiousness (sometimes including other vices)
KJV usage: filthy, lasciviousness, wantonness.
Pronounce: as-elg'-i-a
Origin: from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed σελγής (of uncertain derivation, but apparently meaning continent)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
denying
arneomai (Greek #720)
to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate
KJV usage: deny, refuse.
Pronounce: ar-neh'-om-ahee
Origin: perhaps from 1 (as a negative particle) and the middle voice of 4483
the
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
only
monos (Greek #3441)
remaining, i.e. sole or single; by implication, mere
KJV usage: alone, only, by themselves.
Pronounce: mon'-os
Origin: probably from 3306
Lord
despotes (Greek #1203)
an absolute ruler ("despot")
KJV usage: Lord, master.
Pronounce: des-pot'-ace
Origin: perhaps from 1210 and πόσις (a husband)
God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
crept.
who.
ungodly.
turning.
Rom. 6:1‑2• 1What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
2God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
(Rom. 6:1‑2)
;
Gal. 5:13• 13For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another. (Gal. 5:13)
;
Titus 2:11‑12• 11For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,
12Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
(Titus 2:11‑12)
;
Heb. 12:15‑16• 15Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;
16Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
(Heb. 12:15‑16)
;
1 Peter 2:16• 16As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. (1 Peter 2:16)
;
2 Peter 2:10,18‑22• 10But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
18For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
19While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
20For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
21For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
22But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
(2 Peter 2:10,18‑22)
denying.
only.
 These are the two elements of the evil which the instruments of Satan introduced, the rejection of the authority of Christ (not His name): and the abuse of grace, in order to indulge their own lusts. (JUDE by J.N. Darby)
 "unnoticed;" that is, their true character was not discerned when they were brought into the assembly (The Epistle of Jude 1-7)
 they had been foreseen by the omniscient eye of the Spirit of God, and the ground of their condemnation had been beforehand determined and proclaimed. (The Epistle of Jude 1-7)
 They seized upon grace as an excuse for sin; continued in sin that grace might abound (Rom. 6:1); and they rejected the authority of Christ, who was in fact their only Master. (Compare 2 Peter 2:1) They refused, in a word, the will of Christ, that they might be free to do their own will. (The Epistle of Jude 1-7)
 Here, therefore, we find a subtler and a deeper denial than the denial of the sovereign Master in Peter. That of course was very outside and very gross-"sects of perdition, and denying the sovereign Master that bought them." But here, in Jude, it is not only denying the sovereign Master of the world, of everything; but "our Lord," the one to whom we belong, the One to whose name we are baptized (Jude 4-5 by W. Kelly)
 Here we have the two great elements of evil that were introduced into the church by the instruments of Satan during the days of the apostles (Reflections on the Epistle of Jude: Part 3, The Faith We Have to Contend For)
 The " ungodly men that had crept in unobserved" the apostle declares were corrupting the profession of Christianity when he wrote, and that they, in their corresponding types, would be within the limits of its profession when the Lord comes to execute judgment on all the ungodly....But the nonrecognition of these claims of Christ, which are absolute, is the assertion of the right to pursue my own will. But this is the principle of direct and absolute apostasy. " The king shall do according to his will." (The Epistle of Jude)

J. N. Darby Translation

+
4
For certain men have got in unnoticed, they who of old were marked out beforehande to this sentencef, ungodly persons, turning the grace of our God into dissoluteness, and denying our only Master and Lord Jesus Christg.

JND Translation Notes

+
e
The article is used here with the perfect participle. The word signifies to appoint by notice beforehand, to fix by proclamation. They are the ones who of old were so noticed and marked out.
f
Krima. not the act of condemnation, but the subject-matter on which they are condemned. see Note, 1 Cor. 11.29.
g
Or "denying the only Master and our Lord Jesus Christ." "Master" is despotes. see Acts 4.24; 2 Pet. 2.1.

W. Kelly Translation

+
4
aFor certain men have crept in unawares. They, who before of old were ordained to this sentence, ungodly men turning the grace of our God into lasciviousness and denying our only Master and Lord Jesus Christ.

WK Translation Notes

+
a
of old were ordained: the Americans [correctors of the RV] would have "written beforehand," and put "set forth" into the margin: a doubtful interpretation, as it assigns but a secondary place to the well-known technical force of προγ,. (Bible Treasury 15:144)
sentence: κρῖμα is rather the "charge" for which they were to be judged than "condemnation." Hence it came to mean the sentence or doom, as with us crime. (Bible Treasury 14:127)
sentence: [The American correctors of the RV] overlook also the old inaccuracy of taking κρῖμα as "condemnation" which is rather κατάκρ. In effect, it becomes this; but we ought always to translate correctly. (Bible Treasury 15:144)
Master ^: θεόν (God) though added (after "Master") by K L P 31 Syrr., is omitted by א A B C 13 Vulg. Copt. Sah. Arm. and AEthiopic Versions. (Lect. on Jude, p.46)