Articles on

Judges 4

Judg. 4:15 KJV (With Strong’s)

+
15
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
b discomfited
hamam (Hebrew #2000)
properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy
KJV usage: break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.
Pronounce: haw-mam'
Origin: a primitive root (compare 1949, 1993)
Sisera
Ciycra'; (Hebrew #5516)
Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim
KJV usage: Sisera.
Pronounce: see-ser-aw'
Origin: of uncertain derivation
, and all his chariots
rekeb (Hebrew #7393)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone
KJV usage: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
Pronounce: reh'-keb
Origin: from 7392
, and all his host
machaneh (Hebrew #4264)
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
KJV usage: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
Pronounce: makh-an-eh'
Origin: from 2583
, with the edge
peh (Hebrew #6310)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
KJV usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
Pronounce: peh
Origin: from 6284
of the sword
chereb (Hebrew #2719)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
KJV usage: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Pronounce: kheh'-reb
Origin: from 2717
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
Barak
Baraq (Hebrew #1301)
Barak, an Israelite
KJV usage: Barak.
Pronounce: baw-rawk'
Origin: the same as 1300
c; so that Sisera
Ciycra'; (Hebrew #5516)
Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim
KJV usage: Sisera.
Pronounce: see-ser-aw'
Origin: of uncertain derivation
lighted down
yarad (Hebrew #3381)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications): --X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Pronounce: yaw-rad'
off his chariot
merkabah (Hebrew #4818)
a chariot
KJV usage: chariot. See also 1024.
Pronounce: mer-kaw-baw'
Origin: feminine of 4817
, and fled away
nuwc (Hebrew #5127)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV usage: X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
Pronounce: noos
Origin: a primitive root
on his feet
regel (Hebrew #7272)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda
KJV usage: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
Pronounce: reh'-gel
Origin: from 7270
.

More on:

+

Cross References

+
Judg. 5:20‑21• 20{i}From heaven was the fight;{HR}The stars from their courses fought with Sisera.{HR}{/i}
21{i}The torrent of Kishon swept them away,{HR}That ancient torrent, the torrent Kishon.{HR}My soul, thou hast trodden down strength!{HR}{/i}
(Judg. 5:20‑21)
;
Josh. 10:10• 10And Jehovah discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah. (Josh. 10:10)
;
2 Kings 7:6• 6{i}For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, a noise of a great host; and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.{/i} (2 Kings 7:6)
;
2 Chron. 13:15‑17• 15{i}And the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it came to pass that{/i} God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
16And the children of Israel fled before Judah, and God delivered them into their hand,
17{i}And Abijah and his people slew them with a great slaughter{/i}; so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.
(2 Chron. 13:15‑17)
;
Psa. 83:9‑10• 9Do to them as [to] Midian, as [to] Sisera,{HR}As [to] Jabin, at the river Kishon.
10They were destroyed at Endor;{HR}They became dung for the ground.
(Psa. 83:9‑10)
;
Heb. 11:32• 32And what more do I say? For the time would fail me telling of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets; (Heb. 11:32)

J. N. Darby Translation

+
15
And Jehovah discomfited Sisera, and all the chariots, and all the army, with the edge of the sword before Barak; and Sisera got down from his chariot, and fled on foot.

W. Kelly Translation

+
15
And Jehovah discomfited Sisera, and all the chariots, and all the army, with the edge of the sword before Barak; and Sisera got down from his chariot, and fled on foot.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)