Articles on

Lamentations 1

Lam. 1:2 KJV (With Strong’s)

+
2
She weepeth
bakah (Hebrew #1058)
to weep; generally to bemoan
KJV usage: X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
Pronounce: baw-kaw'
Origin: a primitive root
sore
bakah (Hebrew #1058)
to weep; generally to bemoan
KJV usage: X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
Pronounce: baw-kaw'
Origin: a primitive root
in the night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
, and her tears
dim`ah (Hebrew #1832)
weeping
KJV usage: tears.
Pronounce: dim-aw'
Origin: feminine of 1831
are on her cheeks
lchiy (Hebrew #3895)
the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone
KJV usage: cheek (bone), jaw (bone).
Pronounce: lekh-ee'
Origin: from an unused root meaning to be soft
: among all her lovers
'ahab (Hebrew #157)
a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise)
KJV usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
Pronounce: aw-hab'
Origin: or raheb {aw-habe'}
f she hath none to comfort
nacham (Hebrew #5162)
properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself)
KJV usage: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
Pronounce: naw-kham'
Origin: a primitive root
her: all her friends
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
have dealt treacherously
bagad (Hebrew #898)
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
KJV usage: deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), X very.
Pronounce: baw-gad'
Origin: a primitive root
with her, they are become her enemies
'oyeb (Hebrew #341)
active participle of 340; hating; an adversary
KJV usage: enemy, foe.
Pronounce: o-yabe'
Origin: or (fully) owyeb {o-yabe'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
weepeth.
Lam. 1:16• 16For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water,{HR}Because the comforter that should relieve my soul is far from me:{HR}My children are desolate, because the enemy prevailed. (Lam. 1:16)
;
Lam. 2:11,18‑19• 11Mine eyes do fill with tears, my bowels are troubled,{HR}My liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people;{HR}Because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
18Their heart cried unto the Lord, O wall of the daughter of Zion,{HR}Let tears run down like a river day and night: give thyself no rest;{HR}Let not the apple of thine eye cease.
19Arise, cry out in the night:{HR}In the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the Lord:{HR}Lift up thy hands toward him for the life of thy young children that faint for hunger in the top of every street.
(Lam. 2:11,18‑19)
;
Job 7:3• 3So I am made to inherit months of wretchedness,{HR}And nights of distress are appointed to me. (Job 7:3)
;
Psa. 6:6• 6I am weary with my sighing;{HR}All the night make I my bed to swim;{HR}I cause my couch to flow down with my tears. (Psa. 6:6)
;
Psa. 77:2‑6• 2In the day of my distress I sought the Lord (Adonai);{HR}My hand was stretched out in the night and slacked not;{HR}My soul refused to be comforted.
3I remembered God and was disquieted;{HR}I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
4Thou holdest mine eyes watching,{HR}I am troubled and cannot speak.
5I consider the days of old,{HR}The years of ancient times.
6I call to remembrance my song in the night;{HR}I commune with mine own heart,{HR}And my spirit maketh diligent search.
(Psa. 77:2‑6)
;
Jer. 9:1,17‑19• 1Oh, that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
17Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come;
18and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids pour forth waters.
19For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled, sorely put to shame! For we have forsaken the land, for they have cast down our dwellings.
(Jer. 9:1,17‑19)
;
Jer. 13:17• 17But if ye will not hear it my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's flock is carried away captive. (Jer. 13:17)
among.
Lam. 1:19• 19I called for my lovers, but they deceived me:{HR}My priests and mine elders gave up the ghost in the city,{HR}While they sought their meat to relieve their souls. (Lam. 1:19)
;
Jer. 4:30• 30—And thou, wasted one, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rendest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair: thy lovers despise thee, they seek thy life. (Jer. 4:30)
;
Jer. 22:20‑22• 20Go up to Lebanon and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.
21I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.
22The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.
(Jer. 22:20‑22)
;
Jer. 30:14• 14All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased. (Jer. 30:14)
;
Ezek. 16:37• 37behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness. (Ezek. 16:37)
;
Ezek. 23:22‑25• 22Therefore, Ο Aholibah, thus saith the Lord Jehovah; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
23the Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
24And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
25And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
(Ezek. 23:22‑25)
;
Hos. 2:7• 7And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now. (Hos. 2:7)
;
Rev. 17:13,16• 13These have one mind and give their power and authority to the beast.
16And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh and shall burn her with fire.
(Rev. 17:13,16)
none.
all her friends.
 This in the night when darkness and sleep bring respite to others, to her only a renewal of that grief, less restrained. (Lamentations of Jeremiah: Chapter 1 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
2
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she hath no comforter; all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

W. Kelly Translation

+
2
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks;{HR}Among all her lovers she hath no comforter;{HR}All her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)