Articles on

Luke 2

Lc. 2:31 KJV (With Strong’s)

+
31
Which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
thou hast prepared
hetoimazo (Greek #2090)
to prepare
KJV usage: prepare, provide, make ready. Compare 2680.
Pronounce: het-oy-mad'-zo
Origin: from 2092
before
kata (Greek #2596)
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
KJV usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
Pronounce: kat-ah'
Origin: a primary particle
the face
prosopon (Greek #4383)
the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
KJV usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
Pronounce: pros'-o-pon
Origin: from 4314 and ὤψ (the visage, from 3700)
of all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
people
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
laos (Greek #2992)
a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace)
KJV usage: people.
Pronounce: lah-os'
Origin: apparently a primary word
;

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Sal. 96:1‑3,10‑13• 1Cantad á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.
2Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.
3Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.
10Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
11Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
12Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
13Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
(Sal. 96:1‑3,10‑13)
;
Sal. 97:6‑8• 6Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
7Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven.
8Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh Jehová, se gozaron por tus juicios.
(Sal. 97:6‑8)
;
Sal. 98:2‑3• 2Jehová ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
3Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: Todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
(Sal. 98:2‑3)
;
Is. 42:1‑4,10‑12• 1He aquí mi siervo, yo lo sostendré; mi escogido en quien mi alma toma contentamiento: he puesto sobre él mi espíritu, dará juicio á las gentes.
2No clamará, ni alzará, ni hará oir su voz en las plazas.
3No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare: sacará el juicio á verdad.
4No se cansará, ni desmayará, hasta que ponga en la tierra juicio; y las islas esperarán su ley.
10Cantad á Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis á la mar, y lo que la hinche, las islas y los moradores de ellas.
11Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar: canten los moradores de la Piedra, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo.
12Den gloria á Jehová, y prediquen sus loores en las islas.
(Is. 42:1‑4,10‑12)
;
Is. 45:21‑25• 21Publicad, y haced llegar, y entren todos en consulta: ¿quién hizo oir esto desde el principio, y lo tiene dicho desde entonces, sino yo Jehová? Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador: ningún otro fuera de mí.
22Mirad á mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra: porque yo soy Dios, y no hay más.
23Por mí hice juramento, de mi boca salió palabra en justicia, y no será revocada. Que á mí se doblará toda rodilla, jurará toda lengua.
24Y diráse de mí: Ciertamente en Jehová está la justicia y la fuerza: á él vendrán, y todos los que contra él se enardecen, serán avergonzados.
25En Jehová será justificada y se gloriará toda la generación de Israel.
(Is. 45:21‑25)
;
Is. 62:1‑2• 1Por amor de Sión no callaré, y por amor de Jerusalem no he de parar, hasta que salga como resplandor su justicia, y su salud se encienda como una antorcha.
2Entonces verán las gentes tu justicia, y todos los reyes tu gloria; y te será puesto un nombre nuevo, que la boca de Jehová nombrará.
(Is. 62:1‑2)
 He actually went one step further than the angel, for he recognized that God’s salvation had been prepared before the face of “all peoples” the word is in the plural this time. Not only was Jesus to be the glory of Israel but also a light to lighten the Gentiles. (Luke 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
31
which thou hast prepared before the face of all peoples;

W. Kelly Translation

+
31
which thou hast prepared before the face of all peoplesa;

WK Translation Notes

+
a
Not "all the (Jewish) people," but "all peoples."