Articles on

Malachi 3

Mal. 3:15 KJV (With Strong’s)

+
15
And now we call
'ashar (Hebrew #833)
a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper
KJV usage: (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
Pronounce: aw-shar'
Origin: or rasher {aw-share'}
the proud
zed (Hebrew #2086)
arrogant
KJV usage: presumptuous, proud.
Pronounce: zade'
Origin: from 2102
happy
'ashar (Hebrew #833)
a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper
KJV usage: (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
Pronounce: aw-shar'
Origin: or rasher {aw-share'}
; yea, they that work
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
wickedness
rish`ah (Hebrew #7564)
wrong (especially moral)
KJV usage: fault, wickedly(-ness).
Pronounce: rish-aw'
Origin: feminine of 7562
are πset up
banah (Hebrew #1129)
to build (literally and figuratively)
KJV usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
Pronounce: baw-naw'
Origin: a primitive root
; yea, they that tempt
bachan (Hebrew #974)
to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate
KJV usage: examine, prove, tempt, try (trial).
Pronounce: baw-khan'
Origin: a primitive root
q God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
are even delivered
malat (Hebrew #4422)
properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
KJV usage: deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.
Pronounce: maw-lat'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
we call.
Mal. 4:1• 1Porque he aquí, viene el día ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, serán estopa; y aquel día que vendrá, los abrasará, ha dicho Jehová de los ejércitos, el cual no les dejará ni raíz ni rama. (Mal. 4:1)
;
Est. 5:10• 10Mas refrenóse Amán, y vino á su casa, y envió, é hizo venir sus amigos, y á Zeres su mujer. (Est. 5:10)
;
Sal. 10:3• 3Por cuanto se alaba el malo del deseo de su alma, Y bendice al codicioso ó quien Jehová aborrece. (Sal. 10:3)
;
Sal. 49:18• 18Si bien mientras viviere, dirá dichosa á su alma: Y tú serás loado cuando bien te tratares. (Sal. 49:18)
;
Sal. 73:12• 12He aquí estos impíos, Sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas. (Sal. 73:12)
;
Dn. 4:30,37• 30Habló el rey, y dijo: ¿No es ésta la gran Babilonia, que yo edifiqué para casa del reino, con la fuerza de mi poder, y para gloria de mi grandeza?
37Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede á los que andan con soberbia.
(Dn. 4:30,37)
;
Dn. 5:20‑28• 20Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fué depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria:
21Y fué echado de entre los hijos de los hombres; y su corazón fué puesto con las bestias, y con los asnos monteses fué su morada. Hierba le hicieron comer, como á buey, y su cuerpo fué bañado con el rocío del cielo, hasta que conoció que el altísimo Dios se enseñorea del reino de los hombres, y que pondrá sobre él al que quisiere.
22Y tú, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazón, sabiendo todo esto:
23Antes contra el Señor del cielo te has ensoberbecido, é hiciste traer delante de ti los vasos de su casa, y tú y tus príncipes, tus mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos: demás de esto, á dioses de plata y de oro, de metal, de hierro, de madera, y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben, diste alabanza: y al Dios en cuya mano está tu vida, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.
24Entonces de su presencia fué enviada la palma de la mano que esculpió esta escritura.
25Y la escritura que esculpió es: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
26La declaración del negocio es: MENE: Contó Dios tu reino, y halo rematado.
27TEKEL: Pesado has sido en balanza, y fuiste hallado falto.
28PERES: Tu reino fué rompido, y es dado á Medos y Persas.
(Dn. 5:20‑28)
;
Hch. 12:21• 21Y un día señalado, Herodes vestido de ropa real, se sentó en el tribunal, y arengóles. (Hch. 12:21)
;
1 P. 5:5• 5Igualmente, mancebos, sed sujetos á los ancianos; y todos sumisos unos á otros, revestíos de humildad; porque Dios resiste á los soberbios, y da gracia á los humildes. (1 P. 5:5)
yea.
Mal. 2:17• 17Habéis hecho cansar á Jehová con vuestras palabras. Y diréis: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Cualquiera que mal hace agrada á Jehová, y en los tales toma contentamiento: de otra manera, ¿dónde está el Dios de juicio? (Mal. 2:17)
;
Job 12:6• 6Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan á Dios viven seguros; En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen. (Job 12:6)
;
Job 21:7‑15,30• 7¿Por qué viven los impíos, Y se envejecen, y aun crecen en riquezas?
8Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; Y sus renuevos delante de sus ojos.
9Sus casas seguras de temor, Ni hay azote de Dios sobre ellos.
10Sus vacas conciben, no abortan; Paren sus vacas, y no malogran su cría.
11Salen sus chiquitos como manada, Y sus hijos andan saltando.
12Al son de tamboril y cítara saltan, Y se huelgan al son del órgano.
13Gastan sus días en bien, Y en un momento descienden á la sepultura.
14Dicen pues á Dios: Apártate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de tus caminos.
15¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos á él?
30Que el malo es reservado para el día de la destrucción? Presentados serán en el día de las iras.
(Job 21:7‑15,30)
;
Pr. 12:12• 12Desea el impío la red de los malos: Mas la raíz de los justos dará fruto. (Pr. 12:12)
;
Ec. 9:1‑2• 1Ciertamente dado he mi corazón á todas estas cosas, para declarar todo esto: que los justos y los sabios, y sus obras, están en la mano de Dios; y que no sabe el hombre ni el amor ni el odio por todo lo que pasa delante de él.
2Todo acontece de la misma manera á todos: un mismo suceso ocurre al justo y al impío; al bueno y al limpio y al no limpio; al que sacrifica, y al que no sacrifica: como el bueno, así el que peca; el que jura, como el que teme el juramento.
(Ec. 9:1‑2)
;
Jer. 12:1‑2• 1Justo eres tú, oh Jehová, aunque yo contigo dispute: hablaré empero juicios contigo. ¿Por qué es prosperado el camino de los impíos, y tienen bien todos los que se portan deslealmente?
2Plantástelos, y echaron raíces; progresaron, é hicieron fruto; cercano estás tú en sus bocas, mas lejos de sus riñones.
(Jer. 12:1‑2)
;
Hab. 1:13‑17• 13Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio: ¿por qué ves los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él.
14Y haces que sean los hombres como los peces de la mar, como reptiles que no tienen señor?
15Sacará á todos con anzuelo, cogerálos con su red, y juntarálos en su aljerife: por lo cual se holgará y hará alegrías.
16Por esto hará sacrificios á su red, y ofrecerá sahumerios á su aljerife: porque con ellos engordó su porción, y engrasó su comida.
17¿Vaciará por eso su red, ó tendrá piedad de matar gentes continuamente?
(Hab. 1:13‑17)
set.
Heb. built.
they that tempt.
Nm. 14:22‑23• 22Que todos los que vieron mi gloria y mis señales que he hecho en Egipto y en el desierto, y me han tentado ya diez veces, y no han oído mi voz,
23No verán la tierra de la cual juré á sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.
(Nm. 14:22‑23)
;
Dn. 6:16• 16Entonces el rey mandó, y trajeron á Daniel, y echáronle en el foso de los leones. Y hablando el rey dijo á Daniel: El Dios tuyo, á quien tú continuamente sirves, él te libre. (Dn. 6:16)
;
Sal. 78:18,41,56• 18Pues tentaron á Dios en su corazón, Pidiendo comida á su gusto.
41Y volvían, y tentaban á Dios, Y ponían límite al Santo de Israel.
56Mas tentaron y enojaron al Dios Altísimo, Y no guardaron sus testimonios;
(Sal. 78:18,41,56)
;
Sal. 95:9• 9Donde me tentaron vuestros padres, Probáronme, y vieron mi obra. (Sal. 95:9)
;
Sal. 106:14• 14Y desearon con ansia en el desierto; Y tentaron á Dios en la soledad. (Sal. 106:14)
;
Mt. 4:6‑7• 6Y le dice: Si eres Hijo de Dios, échate abajo; que escrito está: A sus ángeles mandará por ti, Y te alzarán en las manos, Para que nunca tropieces con tu pie en piedra.
7Jesús le dijo: Escrito está además: No tentarás al Señor tu Dios.
(Mt. 4:6‑7)
;
Hch. 5:9• 9Y Pedro le dijo: ¿Por qué os concertasteis para tentar al Espíritu del Señor? He aquí á la puerta los pies de los que han sepultado á tu marido, y te sacarán. (Hch. 5:9)
;
1 Co. 10:9• 9Ni tentemos á Cristo, como también algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes. (1 Co. 10:9)
;
He. 3:9• 9Donde me tentaron vuestros padres; me probaron, Y vieron mis obras cuarenta años. (He. 3:9)
 they were charging God with identifying Himself with and favoring the proud and the wicked—proof of their utter deception as to their own condition, and of their ignorance of the character of God. (Malachi 3 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
15
And now we hold the proud for happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and they escape.