Articles on

Mark 11

Mr. 11:31 KJV (With Strong’s)

+
31
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they reasoned
logizomai (Greek #3049)
to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively)
KJV usage: conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
Pronounce: log-id'-zom-ahee
Origin: middle voice from 3056
with
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
themselves
heautou (Greek #1438)
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
KJV usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
Pronounce: heh-ow-too'
Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846
, saying
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
, If
ean (Greek #1437)
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
KJV usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.
Pronounce: eh-an'
Origin: from 1487 and 302
we shall say
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
, From
ek (Greek #1537)
or ἐξ (ex) a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote)
KJV usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
Pronounce: ek
heaven
ouranos (Greek #3772)
the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)
KJV usage: air, heaven(-ly), sky.
Pronounce: oo-ran-os'
Origin: perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation)
; he will say
ereo (Greek #2046)
an alternate for 2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say
KJV usage: call, say, speak (of), tell.
Pronounce: er-eh'-o
Origin: probably a fuller form of 4483
, Why
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
then
dia (Greek #1223)
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Pronounce: dee-ah'
Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
did ye
pisteuo (Greek #4100)
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
KJV usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
Pronounce: pist-yoo'-o
Origin: from 4102
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
believe
pisteuo (Greek #4100)
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
KJV usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
Pronounce: pist-yoo'-o
Origin: from 4102
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
?

More on:

+

Cross References

+
Why.
Mt. 11:7‑14• 7E idos ellos, comenzó Jesús á decir de Juan á las gentes: ¿Qué salisteis á ver al desierto? ¿una caña que es meneada del viento?
8Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están.
9Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un profeta? También os digo, y más que profeta.
10Porque éste es de quien está escrito: He aquí, yo envío mi mensajero delante de tu faz, Que aparejará tu camino delante de ti.
11De cierto os digo, que no se levantó entre los que nacen de mujeres otro mayor que Juan el Bautista; mas el que es muy más pequeño en el reino de los cielos, mayor es que él.
12Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.
13Porque todos los profetas y la ley hasta Juan profetizaron.
14Y si queréis recibir, él es aquel Elías que había de venir.
(Mt. 11:7‑14)
;
Mt. 21:25‑27,31‑32• 25El bautismo de Juan, ¿de dónde era? ¿del cielo, ó de los hombres? Ellos entonces pensaron entre sí, diciendo: Si dijéremos, del cielo, nos dirá: ¿Por qué pues no le creísteis?
26Y si dijéremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen á Juan por profeta.
27Y respondiendo á Jesús, dijeron: No sabemos. Y él también les dijo: Ni yo os digo con qué autoridad hago esto.
31¿Cuál de los dos hizo la voluntad de su padre? Dicen ellos: El primero. Díceles Jesús: De cierto os digo, que los publicanos y las rameras os van delante al reino de Dios.
32Porque vino á vosotros Juan en camino de justicia, y no le creísteis; y los publicanos y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, no os arrepentisteis después para creerle.
(Mt. 21:25‑27,31‑32)
;
Jn. 1:15,29,34,36• 15Juan dió testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras mí, es antes de mí: porque es primero que yo.
29El siguiente día ve Juan á Jesús que venía á él, y dice: He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.
34Y yo le vi, y he dado testimonio que éste es el Hijo de Dios.
36Y mirando á Jesús que andaba por allí, dijo: He aquí el Cordero de Dios.
(Jn. 1:15,29,34,36)
;
Jn. 3:29‑36• 29El que tiene la esposa, es el esposo; mas el amigo del esposo, que está en pie y le oye, se goza grandemente de la voz del esposo; así pues, este mi gozo es cumplido.
30A él conviene crecer, mas á mí menguar.
31El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, terreno es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre todos es.
32Y lo que vió y oyó, esto testifica: y nadie recibe su testimonio.
33El que recibe su testimonio, éste signó que Dios es verdadero.
34Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla: porque no da Dios el Espíritu por medida.
35El Padre ama al Hijo, y todas las cosas dió en su mano.
36El que cree en el Hijo, tiene vida eterna; mas el que es incrédulo al Hijo, no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.
(Jn. 3:29‑36)

J. N. Darby Translation

+
31
And they reasoned with themselves, saying, If we should say, Of heaven, he will say, Why then have ye not believed him?

W. Kelly Translation

+
31
And they reasoned with themselves, saying, If we should say, Of heaven, he will say, Why [then] have ye not believed him?

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)