Articles on

Matthew 25

Mt. 25:24 KJV (With Strong’s)

+
24
Then
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
he which had received
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
the
talanton (Greek #5007)
a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent"
KJV usage: talent.
Pronounce: tal'-an-ton
Origin: neuter of a presumed derivative of the original form of τλάω (to bear; equivalent to 5342)
one
heis (Greek #1520)
a primary numeral; one
KJV usage: a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.
Pronounce: hice
Origin: (including the neuter (etc.) ἕν)
talent
talanton (Greek #5007)
a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent"
KJV usage: talent.
Pronounce: tal'-an-ton
Origin: neuter of a presumed derivative of the original form of τλάω (to bear; equivalent to 5342)
came
proserchomai (Greek #4334)
to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
KJV usage: (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
Pronounce: pros-er'-khom-ahee
Origin: from 4314 and 2064 (including its alternate)
and said
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
, Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
, I knew
ginosko (Greek #1097)
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
KJV usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
Pronounce: ghin-oce'-ko
Origin: a prolonged form of a primary verb
thee
se (Greek #4571)
thee
KJV usage: thee, thou, X thy house.
Pronounce: seh
Origin: accusative case singular of 4771
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
thou art
ei (Greek #1488)
thou art
KJV usage: art, be.
Pronounce: i
Origin: second person singular present of 1510
an
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
hard
skleros (Greek #4642)
dry, i.e. hard or tough (figuratively, harsh, severe)
KJV usage: fierce, hard.
Pronounce: sklay-ros'
Origin: from the base of 4628
man
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
o, reaping
therizo (Greek #2325)
to harvest
KJV usage: reap.
Pronounce: ther-id'-zo
Origin: from 2330 (in the sense of the crop)
where
hopou (Greek #3699)
what(-ever) where, i.e. at whichever spot
KJV usage: in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
Pronounce: hop'-oo
Origin: from 3739 and 4225
thou hast
speiro (Greek #4687)
to scatter, i.e. sow (literally or figuratively)
KJV usage: sow(- er), receive seed.
Pronounce: spi'-ro
Origin: probably strengthened from 4685 (through the idea of extending)
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
sown
speiro (Greek #4687)
to scatter, i.e. sow (literally or figuratively)
KJV usage: sow(- er), receive seed.
Pronounce: spi'-ro
Origin: probably strengthened from 4685 (through the idea of extending)
p, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
gathering
sunago (Greek #4863)
to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
KJV usage: + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
Pronounce: soon-ag'-o
Origin: from 4862 and 71
where
hothen (Greek #3606)
from which place or source or cause (adverb or conjunction)
KJV usage: from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).
Pronounce: hoth'-en
Origin: from 3739 with the directive enclitic of source
thou hast
diaskorpizo (Greek #1287)
to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander
KJV usage: disperse, scatter (abroad), strew, waste.
Pronounce: dee-as-kor-pid'-zo
Origin: from 1223 and 4650
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
strawed
diaskorpizo (Greek #1287)
to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander
KJV usage: disperse, scatter (abroad), strew, waste.
Pronounce: dee-as-kor-pid'-zo
Origin: from 1223 and 4650
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
he which.Our Lord placed the example of negligence in him to whom the least was committed, probably to "intimate" says Doddridge, "that we are accountable for the smallest advantage with which we are entrusted; but it cannot imply that they who have received much will ordinarily pass their account best; for it is too plain, in fact, that most of those whose dignity, wealth, and genius give them the greatest opportunities of service, seem to forget that they have any Master in heaven to serve, or any future reckoning to expect; and many render themselves much more criminal than this wicked and slothful servant who hid his talents in the earth."Lord.
I knew.
Mt. 20:12• 12Diciendo: Estos postreros sólo han trabajado una hora, y los has hecho iguales á nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del día. (Mt. 20:12)
;
Job 21:14‑15• 14Dicen pues á Dios: Apártate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de tus caminos.
15¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos á él?
(Job 21:14‑15)
;
Is. 58:3• 3¿Por qué, dicen, ayunamos, y no hiciste caso; humillamos nuestras almas, y no te diste por entendido? He aquí que en el día de vuestro ayuno halláis lo que queréis, y todos demandáis vuestras haciendas. (Is. 58:3)
;
Jer. 2:31• 31Oh generación! ved vosotros la palabra de Jehová. ¿He sido yo á Israel soledad, ó tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Señores somos; nunca más vendremos á tí? (Jer. 2:31)
;
Jer. 44:16‑18• 16La palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no oímos de ti:
17Antes pondremos ciertamente por obra toda palabra que ha salido de nuestra boca, para ofrecer sahumerios á la reina del cielo, y derramándole libaciones, como hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes, en las ciudades de Judá y en las plazas de Jerusalem, y fuimos hartos de pan, y estuvimos alegres, y no vimos mal alguno.
18Mas desde que cesamos de ofrecer sahumerios á la reina del cielo, y de derramarle libaciones, nos falta todo, y á cuchillo y á hambre somos consumidos.
(Jer. 44:16‑18)
;
Ez. 18:25‑29• 25Y si dijereis: No es derecho el camino del Señor: oid ahora, casa de Israel: ¿No es derecho mi camino? ¿no son vuestros caminos torcidos?
26Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello: por su iniquidad que hizo, morirá.
27Y apartándose el impío de su impiedad que hizo, y haciendo juicio y justicia, hará vivir su alma.
28Porque miró, y apartóse de todas sus prevaricaciones que hizo, de cierto vivirá, no morirá.
29Si aun dijere la casa de Israel: No es derecho el camino del Señor: ¿No son derechos mis caminos, casa de Israel? Cierto, vuestros caminos no son derechos.
(Ez. 18:25‑29)
;
Mal. 1:12‑13• 12Y vosotros lo habéis profanado cuando decís: Inmunda es la mesa de Jehová; y cuando hablan que su alimento es despreciable.
13Habéis además dicho: Oh qué trabajo! y lo desechasteis, dice Jehová de los ejércitos; y trajisteis lo hurtado, ó cojo, ó enfermo, y presentasteis ofrenda. ¿Seráme acepto eso de vuesta mano? dice Jehová.
(Mal. 1:12‑13)
;
Mal. 3:14‑15• 14Habéis dicho: Por demás es servir á Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante de Jehová de los ejércitos?
15Decimos pues ahora, que bienaventurados los soberbios, y también que los que hacen impiedad son los prosperados: bien que tentaron á Dios, escaparon.
(Mal. 3:14‑15)
;
Lc. 15:29• 29Mas él respondiendo, dijo al padre: He aquí tantos años te sirvo, no habiendo traspasado jamás tu mandamiento, y nunca me has dado un cabrito para gozarme con mis amigos: (Lc. 15:29)
;
Lc. 19:20‑22• 20Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañizuelo:
21Porque tuve miedo de ti, que eres hombre recio; tomas lo que no pusiste, y siegas lo que no sembraste.
22Entonces él le dijo: Mal siervo, de tu boca te juzgo. Sabías que yo era hombre recio, que tomo lo que no puse, y que siego lo que no sembré;
(Lc. 19:20‑22)
;
Ro. 8:7• 7Por cuanto la intención de la carne es enemistad contra Dios; porque no se sujeta á la ley de Dios, ni tampoco puede. (Ro. 8:7)
;
Ro. 9:20• 20Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal? (Ro. 9:20)
 An unconverted man might have a gift from the Lord. The slothful servant was clearly one that never had the knowledge of God: proved in that he did not believe in the goodness of the Lord: he had no confidence in the grace that is in Christ Jesus. In this the evil servant showed what he was. (Remarks on Matthew 25 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
24
And he also that had received the one talent coming to him said, My lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou hadst not sowed, and gathering from where thou hadst not scattered,

W. Kelly Translation

+
24
And he also that had received the one talent came forward and said, Lord, I knew thee, that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering whence thou didst not scatter;