Articles on

Luke 15

Lc. 15:29 KJV (With Strong’s)

+
29
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
he answering
apokrinomai (Greek #611)
to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare 06030) to begin to speak (where an address is expected)
KJV usage: answer.
Pronounce: ap-ok-ree'-nom-ahee
Origin: from 575 and κρίνω
said
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
to
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
his father
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
, Lo
idou (Greek #2400)
second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
Pronounce: id-oo'
, these many
tosoutos (Greek #5118)
so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space)
KJV usage: as large, so great (long, many, much), these many.
Pronounce: tos-oo'-tos
Origin: from τόσος (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations)
years
etos (Greek #2094)
a year
KJV usage: year.
Pronounce: et'-os
Origin: apparently a primary word
do Io serve
douleuo (Greek #1398)
to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)
KJV usage: be in bondage, (do) serve(-ice).
Pronounce: dool-yoo'-o
Origin: from 1401
thee
soi (Greek #4671)
to thee
KJV usage: thee, thine own, thou, thy.
Pronounce: soy
Origin: dative case of 4771
, neither
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
transgressedp I
parerchomai (Greek #3928)
to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert
KJV usage: come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
Pronounce: par-er'-khom-ahee
Origin: from 3844 and 2064
at any time
oudepote (Greek #3763)
not even at any time, i.e. never at all
KJV usage: neither at any time, never, nothing at any time.
Pronounce: oo-dep'-ot-eh
Origin: from 3761 and 4218
thy
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
commandment
entole (Greek #1785)
injunction, i.e. an authoritative prescription
KJV usage: commandment, precept.
Pronounce: en-tol-ay'
Origin: from 1781
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
yet thou
didomi (Greek #1325)
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
KJV usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Pronounce: did'-o-mee
Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses)
never
oudepote (Greek #3763)
not even at any time, i.e. never at all
KJV usage: neither at any time, never, nothing at any time.
Pronounce: oo-dep'-ot-eh
Origin: from 3761 and 4218
gavest
didomi (Greek #1325)
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
KJV usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Pronounce: did'-o-mee
Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses)
me
emoi (Greek #1698)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: em-oy'
Origin: a prolonged form of 3427
a kid
eriphos (Greek #2056)
a kid or (genitive case) goat
KJV usage: goat, kid.
Pronounce: er'-if-os
Origin: perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness)
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
I might make merry
euphraino (Greek #2165)
to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice
KJV usage: fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
Pronounce: yoo-frah'-ee-no
Origin: from 2095 and 5424
with
meta (Greek #3326)
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862)
KJV usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Pronounce: met-ah'
Origin: a primary preposition (often used adverbially)
my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
friends
philos (Greek #5384)
actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.)
KJV usage: friend.
Pronounce: fee'-los
Origin: properly, dear, i.e. a friend
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Lo.
Lc. 17:10• 10Así también vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos inútiles somos, porque lo que debíamos hacer, hicimos. (Lc. 17:10)
;
Lc. 18:9,11‑12,20‑21• 9Y dijo también á unos que confiaban de sí como justos, y menospreciaban á los otros, esta parábola:
11El Fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
12Ayuno dos veces á la semana, doy diezmos de todo lo que poseo.
20Los mandamientos sabes: No matarás: No adulterarás: No hurtarás: No dirás falso testimonio: Honra á tu padre y á tu madre.
21Y él dijo: Todas estas cosas he guardado desde mi juventud.
(Lc. 18:9,11‑12,20‑21)
;
1 S. 15:13‑14• 13Vino pues Samuel á Saúl, y Saúl le dijo: Bendito seas tu de Jehová; yo he cumplido la palabra de Jehová.
14Samuel entonces dijo: ¿Pues qué balido de ganados y bramido de bueyes es este que yo oigo con mis oídos?
(1 S. 15:13‑14)
;
Is. 58:2‑3• 2Que me buscan cada día, y quieren saber mis caminos, como gente que hubiese obrado justicia, y que no hubiese dejado el derecho de su Dios: pregúntanme derechos de justicia, y quieren acercarse á Dios.
3¿Por qué, dicen, ayunamos, y no hiciste caso; humillamos nuestras almas, y no te diste por entendido? He aquí que en el día de vuestro ayuno halláis lo que queréis, y todos demandáis vuestras haciendas.
(Is. 58:2‑3)
;
Is. 65:5• 5Que dicen: Estáte en tu lugar, no te llegues á mí, que soy más santo que tú: éstos son humo en mi furor, fuego que arde todo el día. (Is. 65:5)
;
Zac. 7:3• 3Y á hablar á los sacerdotes que estaban en la casa de Jehová de los ejércitos, y á los profetas, diciendo: ¿Lloraremos en el mes quinto? ¿haremos abstinencia como hemos hecho ya algunos años? (Zac. 7:3)
;
Mt. 20:12• 12Diciendo: Estos postreros sólo han trabajado una hora, y los has hecho iguales á nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del día. (Mt. 20:12)
;
Ro. 3:20,27• 20Porque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante de él; porque por la ley es el conocimiento del pecado.
27¿Dondé pues está la jactancia? Es excluída. ¿Por cuál ley? ¿de las obras? No; mas por la ley de la fe.
(Ro. 3:20,27)
;
Ro. 7:9• 9Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo: mas venido el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí. (Ro. 7:9)
;
Ro. 10:3• 3Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado á la justicia de Dios. (Ro. 10:3)
;
Fil. 3:4‑6• 4Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más:
5Circuncidado al octavo día, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamín, Hebreo de Hebreos; cuanto á la ley, Fariseo;
6Cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; cuanto á la justicia que es en la ley, irreprensible.
(Fil. 3:4‑6)
;
1 Jn. 1:8‑10• 8Si dijéremos que no tenemos pecado, nos engañamos á nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.
9Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.
10Si dijéremos que no hemos pecado, lo hacemos á él mentiroso, y su palabra no está en nosotros.
(1 Jn. 1:8‑10)
;
Ap. 3:17• 17Porque tú dices: Yo soy rico, y estoy enriquecido, y no tengo necesidad de ninguna cosa; y no conoces que tú eres un cuitado y miserable y pobre y ciego y desnudo; (Ap. 3:17)
yet.
 Man’s righteousness, which is but selfishness and sin, rejects grace. (Luke 15 by J.N. Darby)
 He too found his society and pleasure in a circle of friends outside his father’s circle. The only difference was in the character of the friends—the younger son’s were disreputable, while his presumably, were respectable. (Luke 15 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
29
But he answering said to his father, Behold, so many years I servea thee, and never have I transgressed a commandment of thine; and to me hast thou never given a kid that I might make merry with my friends:

JND Translation Notes

+
a
Douleuo. bond-service, i.e. of a slave.

W. Kelly Translation

+
29
And he, answering, said to hisa father, Behold, these many years I serve thee, and never have I transgressed a commandment of thine; and to me thou hast never given a kid, that I might make merry with my friends.

WK Translation Notes

+
a
Some Edd. read "his father," others have "the father."