Articles on

Micah 6

Mi. 6:15 KJV (With Strong’s)

+
15
Thouu shalt sow
zara` (Hebrew #2232)
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify
KJV usage: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
Pronounce: zaw-rah'
Origin: a primitive root
, but thou shalt not reap
qatsar (Hebrew #7114)
to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
KJV usage: X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Pronounce: kaw-tsar'
Origin: a primitive root
; thou shalt tread
darak (Hebrew #1869)
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
KJV usage: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Pronounce: daw-rak'
Origin: a primitive root
the olives
zayith (Hebrew #2132)
an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry
KJV usage: olive (tree, -yard), Olivet.
Pronounce: zay'-yith
Origin: probably from an unused root (akin to 2099)
, but thou shalt not anoint
cuwk (Hebrew #5480)
properly, to smear over (with oil), i.e. anoint
KJV usage: anoint (self), X at all.
Pronounce: sook
Origin: a primitive root
thee with oil
shemen (Hebrew #8081)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
KJV usage: anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine.
Pronounce: sheh'-men
Origin: from 8080
; and sweet wine
tiyrowsh (Hebrew #8492)
from 3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine
KJV usage: (new, sweet) wine.
Pronounce: tee-roshe'
Origin: or tiyrosh {tee-roshe'}
, but shalt not drink
shathah (Hebrew #8354)
to imbibe (literally or figuratively)
KJV usage: X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of 8248.)
Pronounce: shaw-thaw'
Origin: a primitive root
wine
yayin (Hebrew #3196)
wine (as fermented); by implication, intoxication
KJV usage: banqueting, wine, wine(-bibber).
Pronounce: yah'-yin
Origin: from an unused root meaning to effervesce
.

More on:

+

Cross References

+
Lv. 26:20• 20Y vuestra fuerza se consumirá en vano; que vuestra tierra no dará su esquilmo, y los árboles de la tierra no darán su fruto. (Lv. 26:20)
;
Dt. 28:38‑40• 38Sacarás mucha simiente al campo, y cogerás poco: porque la langosta lo consumirá.
39Plantarás viñas y labrarás, mas no beberás vino, ni cogerás uvas; porque el gusano las comerá.
40Tendrás olivas en todo tu término, mas no te ungirás con el aceite; porque tu aceituna se caerá.
(Dt. 28:38‑40)
;
Is. 62:8‑9• 8Juró Jehová por su mano derecha, y por el brazo de su fortaleza: Que jamás daré tu trigo por comida á tus enemigos, ni beberán los extraños el vino que tú trabajaste:
9Mas los que lo allegaron lo comerán, y alabarán á Jehová; y los que lo cogieron, lo beberán en los atrios de mi santuario.
(Is. 62:8‑9)
;
Is. 65:21‑22• 21Y edificarán casas, y morarán en ellas; plantarán viñas, y comerán el fruto de ellas.
22No edificarán, y otro morará; no plantarán, y otro comerá: porque según los días de los árboles serán los días de mi pueblo, y mis escogidos perpetuarán las obras de sus manos.
(Is. 65:21‑22)
;
Jer. 12:13• 13Sembraron trigo, y segarán espinas; tuvieron la heredad, mas no aprovecharon nada: se avergonzarán de vuestros frutos, á causa de la ardiente ira de Jehová. (Jer. 12:13)
;
Jl. 1:10‑12• 10El campo fué destruído, enlutóse la tierra; porque el trigo fué destuído, se secó el mosto, perdióse el aceite.
11Confundíos, labradores, aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
12Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
(Jl. 1:10‑12)
;
Am. 5:11• 11Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas. (Am. 5:11)
;
Sof. 1:13• 13Será por tanto saqueada su hacienda, y sus casas asoladas: y edificarán casas, mas no las habitarán; y plantarán viñas, mas no beberán el vino de ellas. (Sof. 1:13)
;
Hag. 1:6• 6Sembráis mucho, y encerráis poco; coméis, y no os hartáis; bebéis, y no os saciáis; os vestís, y no os calentáis; y el que anda á jornal recibe su jornal en trapo horadado. (Hag. 1:6)

J. N. Darby Translation

+
15
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and new wine, but shalt not drink wine.