Articles on

Nehemiah 2

Neh. 2:17 KJV (With Strong’s)

+
17
Then said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
I unto them, Ye see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
the distress
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
that we are in, how Jerusalem
Yruwshalaim (Hebrew #3389)
a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV usage: Jerusalem.
Pronounce: yer-oo-shaw-lah'-im
Origin: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}
lieth waste
chareb (Hebrew #2720)
parched or ruined
KJV usage: desolate, dry, waste.
Pronounce: khaw-rabe'
Origin: from 2717
b, and the gates
sha`ar (Hebrew #8179)
an opening, i.e. door or gate
KJV usage: city, door, gate, port (X -er).
Pronounce: shah'-ar
Origin: from 8176 in its original sense
thereof are burned
yatsath (Hebrew #3341)
to burn or set on fire; figuratively, to desolate
KJV usage: burn (up), be desolate, set (on) fire ((fire)), kindle.
Pronounce: yaw-tsath'
Origin: a primitive root
with fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
: come
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
, and let us build up
banah (Hebrew #1129)
to build (literally and figuratively)
KJV usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
Pronounce: baw-naw'
Origin: a primitive root
the wall
chowmah (Hebrew #2346)
a wall of protection
KJV usage: wall, walled.
Pronounce: kho-maw'
Origin: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join
of Jerusalem
Yruwshalaim (Hebrew #3389)
a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV usage: Jerusalem.
Pronounce: yer-oo-shaw-lah'-im
Origin: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}
, that we be no more a reproach
cherpah (Hebrew #2781)
contumely, disgrace, the pudenda
KJV usage: rebuke, reproach(-fully), shame.
Pronounce: kher-paw'
Origin: from 2778
c.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Ye see.
come.
a reproach.
Neh. 1:3• 3Y dijéronme: El residuo, los que quedaron de la cautividad allí en la provincia, están en gran mal y afrenta, y el muro de Jerusalem derribado, y sus puertas quemadas á fuego. (Neh. 1:3)
;
1 S. 11:2• 2Y Naas Ammonita les respondió: Con esta condición haré alianza con vosotros, que á cada uno de todos vosotros saque el ojo derecho, y ponga esta afrenta sobre todo Israel. (1 S. 11:2)
;
Sal. 44:13• 13Pusístenos por vergüenza á nuestros vecinos, Por escarnio y por burla á los que nos rodean. (Sal. 44:13)
;
Sal. 79:4,12• 4Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
12Y torna á nuestros vecinos en su seno siete tantos De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová.
(Sal. 79:4,12)
;
Sal. 89:50‑51• 50Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.
51Porque tus enemigos, oh Jehová, han deshonrado, Porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido.
(Sal. 89:50‑51)
;
Jer. 24:9• 9Y darélos por escarnio, por mal á todos los reinos de la tierra: por infamia, y por ejemplo, y por refrán, y por maldición á todos los lugares adonde yo los arrojaré. (Jer. 24:9)
;
Lm. 3:45‑46• 45Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
46Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.
(Lm. 3:45‑46)
;
Ez. 5:14• 14Y te tornaré en desierto y en oprobio entre las gentes que están alrededor de ti, á los ojos de todo transeunte. (Ez. 5:14)
;
Ez. 22:4‑5• 4En tu sangre que derramaste has pecado, y te has contaminado en tus ídolos que hiciste; y has hecho acercar tus días, y has llegado á tus años: por tanto te he dado en oprobio á las gentes, y en escarnio á todas las tierras.
5Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación.
(Ez. 22:4‑5)
 He presents two things: firstly, an accurate depiction of the true state of things...secondly, he exhorts them to build again the walls of the city so that they might no longer be a reproach. (Meeting With the Priests and Rulers - Neh. 2:17-18 by N. Simon)
 He could allow no one to advise as to the work, because he had received his mission from the Lord; but now that it was only a question of its execution, he could welcome the aid and fellowship of others. This is ever the path of the man of faith. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 2 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
17
And I said to them, Ye see the distress that we are in, that Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.