Articles on

Numbers 4

Nm. 4:9 KJV (With Strong’s)

+
9
And they shall take
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
a cloth
beged (Hebrew #899)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage
KJV usage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
Pronounce: behg'-ed
Origin: from 898
of blue
tkeleth (Hebrew #8504)
the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith
KJV usage: blue.
Pronounce: tek-ay'-leth
Origin: probably for 7827
, and cover
kacah (Hebrew #3680)
properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
KJV usage: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.
Pronounce: kaw-saw'
Origin: a primitive root
the candlestick
mnowrah (Hebrew #4501)
feminine of 4500 (in the original sense of 5216); a chandelier
KJV usage: candlestick.
Pronounce: men-o-raw'
Origin: or mnorah {men-o-raw'}
w of the light
ma'owr (Hebrew #3974)
also (in plural) feminine mpowrah {meh-o-raw'}; or morah {meh-o-raw'}; from 215; properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element): figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier
KJV usage: bright, light.
Pronounce: maw-ore'
Origin: or maor {maw-ore'}
, and his lamps
niyr (Hebrew #5216)
also neyr {nare}; or ner {nare}; or (feminine) nerah {nay-raw'}; from a primitive root (see 5214; 5135) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively)
KJV usage: candle, lamp, light.
Pronounce: neer
Origin: or nir {neer}
, and his tongs
melqach (Hebrew #4457)
from 3947; (only in dual) tweezers
KJV usage: snuffers, tongs.
Pronounce: mel-kawkh'
Origin: or malqach {mal-kawkh'}
, and his snuffdishes
machtah (Hebrew #4289)
a pan for live coals
KJV usage: censer, firepan, snuffdish.
Pronounce: makh-taw'
Origin: the same as 4288 in the sense of removal
, and all the oil
shemen (Hebrew #8081)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
KJV usage: anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine.
Pronounce: sheh'-men
Origin: from 8080
vessels
kliy (Hebrew #3627)
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
KJV usage: armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
Pronounce: kel-ee'
Origin: from 3615
thereof, wherewith they minister
sharath (Hebrew #8334)
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
KJV usage: minister (unto), (do) serve(- ant, -ice, -itor), wait on.
Pronounce: shaw-rath'
Origin: a primitive root
unto it:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Éx. 25:31‑39• 31Harás además un candelero de oro puro; labrado á martillo se hará el candelero: su pie, y su caña, sus copas, sus manzanas, y sus flores, serán de lo mismo:
32Y saldrán seis brazos de sus lados: tres brazos del candelero del un lado suyo, y tres brazos del candelero del otro su lado:
33Tres copas en forma de almendras en el un brazo, una manzana y una flor; y tres copas, figura de almendras en el otro brazo, una manzana y una flor: así pues, en los seis brazos que salen del candelero:
34Y en el candelero cuatro copas en forma de almendras, sus manzanas y sus flores.
35Habrá una manzana debajo de los dos brazos de lo mismo, otra manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, en conformidad á los seis brazos que salen del candelero.
36Sus manzanas y sus brazos serán de lo mismo, todo ello una pieza labrada á martillo, de oro puro.
37Y hacerle has siete candilejas, las cuales encenderás para que alumbren á la parte de su delantera:
38También sus despabiladeras y sus platillos, de oro puro.
39De un talento de oro fino lo harás, con todos estos vasos.
(Éx. 25:31‑39)
;
Éx. 37:17‑24• 17Hizo asimismo el candelero de oro puro, é hízolo labrado á martillo: su pie y su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores eran de lo mismo.
18De sus lados salían seis brazos; tres brazos del un lado del candelero, y otros tres brazos del otro lado del candelero:
19En el un brazo, tres copas figura de almendras, una manzana y una flor; y en el otro brazo tres copas figura de almendras, una manzana y una flor: y así en los seis brazos que salían del candelero.
20Y en el candelero había cuatro copas figura de almendras, sus manzanas y sus flores:
21Y una manzana debajo de los dos brazos de lo mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, conforme á los seis brazos que salían de él.
22Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada á martillo, de oro puro.
23Hizo asimismo sus siete candilejas, y sus despabiladeras, y sus platillos, de oro puro;
24De un talento de oro puro lo hizo, con todos sus vasos.
(Éx. 37:17‑24)
;
Sal. 119:105• 105NUN. Lámpara es á mis pies tu palabra, Y lumbrera á mi camino. (Sal. 119:105)
;
Ap. 1:20• 20El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y los siete candeleros de oro. Las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las siete iglesias. (Ap. 1:20)
;
Ap. 2:1• 1Escribe al ángel de la iglesia en EFESO: El que tiene las siete estrellas en su diestra, el cual anda en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas: (Ap. 2:1)
 It was the spiritual perfection of the light . the Spirit; that which covered it was simply heavenly. (Numbers 4 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
9
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the lighta, and its lamps, and its snuffers, and its snuff-trays, and all the oil vessels thereof, wherewith they perform its service;

JND Translation Notes

+
a
As Ex. 25.6.