Articles on

Psalm 115

Psa. 115:17 KJV (With Strong’s)

The dead
muwth (Hebrew #4191)
causatively, to kill
KJV usage: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Pronounce: mooth
Origin: a primitive root: to die (literally or figuratively)
w praise
halal (Hebrew #1984)
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Pronounce: haw-lal'
Origin: a primitive root
not the Lord
Yahh (Hebrew #3050)
Jah, the sacred name
KJV usage: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."
Pronounce: yaw
Origin: contraction for 3068, and meaning the same
, neither any that go down
yarad (Hebrew #3381)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications): --X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Pronounce: yaw-rad'
into silence
duwmah (Hebrew #1745)
silence; figuratively, death
KJV usage: silence.
Pronounce: doo-maw'
Origin: from an unused root meaning to be dumb (compare 1820)

Cross References


Ministry on This Verse

 The psalm does not look beyond death: the blessing of which it speaks is not heavenly as with the Christian. (Psalms 115 by H. Smith)
 For we may remark how earth is here the sphere, and this present life the energy in which God is known and owned. “The dead praise not the Lord;” {v.16} “the earth hath He given to the children of men.”{v.17} (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 114-118 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

The dead praise not Jaha, neither any that go down into silence;

JND Translation Notes

See Ps. 68.4.