Articles on

Psalm 131

Psa. 131:2 KJV (With Strong’s)

+
2
Surely I have behaved
shavah (Hebrew #7737)
properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.)
KJV usage: avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a- )like, make plain, profit, reckon.
Pronounce: shaw-vaw'
Origin: a primitive root
and quieted
damam (Hebrew #1826)
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
KJV usage: cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.
Pronounce: daw-man'
Origin: a prim root (compare 1724, 1820)
κmyself
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
, as a childg that is weaned
gamal (Hebrew #1580)
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
KJV usage: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield.
Pronounce: gaw-mal'
Origin: a primitive root
of his mother
'em (Hebrew #517)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1)
KJV usage: dam, mother, X parting.
Pronounce: ame
Origin: a primitive word
: my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
is even as a weaned child
gamal (Hebrew #1580)
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
KJV usage: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield.
Pronounce: gaw-mal'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
quieted.
Psa. 42:5,11• 5Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.
11Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
(Psa. 42:5,11)
;
Psa. 43:5• 5Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. (Psa. 43:5)
;
Psa. 62:1• 1To the chief Musician. On Jeduthun. A Psalm of David. Upon God alone doth my soul rest peacefully; from him is my salvation. (Psa. 62:1)
;
Psa. 62•  (Psa. 62)
:*marg:;
1 Sam. 24:10• 10Behold, this day thine eyes have seen how that Jehovah had given thee this day into my hand in the cave; and they bade me kill thee; but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth my hand against my lord, for he is the anointed of Jehovah. (1 Sam. 24:10)
;
1 Sam. 25:32‑33• 32And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me.
33And blessed be thy discernment, and blessed be thou, who hast kept me this day from coming with bloodshed, and from avenging myself with mine own hand.
(1 Sam. 25:32‑33)
;
1 Sam. 30:6• 6And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God. (1 Sam. 30:6)
;
2 Sam. 15:25‑26• 25And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city. If I shall find favour in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and shew me it, and its habitation.
26But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good to him.
(2 Sam. 15:25‑26)
;
2 Sam. 16:11‑12• 11And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth of my bowels, seeks my life: how much more now a Benjaminite? let him alone and let him curse; for Jehovah has bidden him.
12It may be that Jehovah will look on mine affliction, and that Jehovah will requite me good for my being cursed this day.
(2 Sam. 16:11‑12)
;
Isa. 30:15• 15For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel: In returning and rest shall ye be saved, in quietness and confidence shall be your strength; but ye would not. (Isa. 30:15)
;
Lam. 3:26• 26It is good that one should both wait, and that in silence, for the salvation of Jehovah. (Lam. 3:26)
myself.
Heb. my soul.
as a child.
 {The soul} walks in meekness as a weaned child. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 120-131 by J.N. Darby)
 The second verse describes the calm repose of a soul that has learned to be lowly, and meek, in heart and ways. Natural pride and ambitions being restrained the soul is composed, like a weaned child that after its first outburst of grief learns to rest with quiet composure with its mother (JND). (Psalms 131 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
2
Surely I have restrainede and composed my soul, like a weaned child with its mother: my soul within me is as a weaned child.

JND Translation Notes

+
e
Or "quieted."