Articles on

Psalm 146

Psa. 146:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Praise
halal (Hebrew #1984)
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Pronounce: haw-lal'
Origin: a primitive root
βye the Lord
Yahh (Hebrew #3050)
Jah, the sacred name
KJV usage: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."
Pronounce: yaw
Origin: contraction for 3068, and meaning the same
. Praise
halal (Hebrew #1984)
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Pronounce: haw-lal'
Origin: a primitive root
b the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, O my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 Book 5, Series 4. Appendix Psalm. (“The Placement of the Psalms in Prophecy” by B. Anstey)
 (vv. 1-2) The godly in Israel delivered from all their enemies look on to a life of unbroken praise to the Lord in which they see no shadow of sorrow. Each one can say, “I will sing praise unto my God while I have any being.” (Psalms 146 by H. Smith)
 The next five psalms are called the “Great Hallelujah Psalms” (also called “The Great Hallel”). There have been psalms previous to these that have begun or ended with “Hallelujah”, but these psalms both begin and end with “Hallelujah” thus forming a fitting finale to the whole collection describing full earthly praise. The word “praise” in the original Hebrew language occurs 37 times in these last five psalms. (Book 5. by B. Anstey)
 Restored Israel has learned the uselessness of trusting in man. They have found the Lord to be everything (vs. 1-5). (Book 5. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
1
Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.