Articles on

Psalm 148

Psa. 148:7 KJV (With Strong’s)

+
7
Praise
halal (Hebrew #1984)
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Pronounce: haw-lal'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
from the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, ye dragons
tanniyn (Hebrew #8577)
intensive from the same as 8565; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal
KJV usage: dragon, sea-monster, serpent, whale.
Pronounce: tan-neen'
Origin: or tanniym (Ezek. 29:3) {tan-neem'}
k, and all deeps
thowm (Hebrew #8415)
(usually feminine) from 1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply)
KJV usage: deep (place), depth.
Pronounce: teh-home'
Origin: or thom {teh-home'}
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
from the earth.
ye dragons.
Psa. 74:13‑14• 13*Thou* didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:
14*Thou* didst break in pieces the heads of leviathan, thou gavest him to be meat to those that people the desert.
(Psa. 74:13‑14)
;
Psa. 104:25‑26• 25Yonder is the great and wide sea: therein are moving things innumerable, living creatures small and great.
26There go the ships; there that leviathan, which thou hast formed to play therein.
(Psa. 104:25‑26)
;
Gen. 1:21• 21And God created the great sea monsters, and every living soul that moves with which the waters swarm, after their kind, and every winged fowl after its kind. And God saw that it was good. (Gen. 1:21)
;
Job 41:1‑34• 1Wilt thou draw out the leviathan with the hook, and press down his tongue with a cord?
2Wilt thou put a rush-rope into his nose, and pierce his jaw with a spike?
3Will he make many supplications unto thee? or will he speak softly unto thee?
4Will he make a covenant with thee? wilt thou take him as a bondman for ever?
5Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens?
6Shall partners make traffic of him, will they divide him among merchants?
7Wilt thou fill his skin with darts, and his head with fish-spears?
8Lay thy hand upon him; remember the battle,--do no more!
9Lo, hope as to him is belied: is not one cast down even at the sight of him?
10None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me?
11Who hath first given to me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine.
12I will not be silent as to his parts, the story of his power, and the beauty of his structure.
13Who can uncover the surface of his garment? who can come within his double jaws?
14Who can open the doors of his face? Round about his teeth is terror.
15The rows of his shields are a pride, shut up together as with a close seal.
16One is so near to another that no air can come between them;
17They are joined each to its fellow; they stick together, and cannot be sundered.
18His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
19Out of his mouth go forth flames; sparks of fire leap out:
20Out of his nostrils goeth smoke, as out of a boiling pot and cauldron.
21His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
22In his neck lodgeth strength, and terror danceth before him.
23The flakes of his flesh are joined together: they are fused upon him, they cannot be moved.
24His heart is firm as a stone, yea, firm as the nether millstone.
25When he raiseth himself up, the mighty are afraid: they are beside themselves with consternation.
26If any reach him with a sword, it cannot hold; neither spear, nor dart, nor harpoon.
27He esteemeth iron as straw, bronze as rotten wood.
28The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.
29Clubs are counted as stubble; he laugheth at the shaking of a javelin.
30His under parts are sharp potsherds: he spreadeth a threshing-sledge upon the mire.
31He maketh the deep to boil like a pot; he maketh the sea like a pot of ointment;
32He maketh the path to shine after him: one would think the deep to be hoary.
33Upon earth there is not his like, who is made without fear.
34He beholdeth all high things; he is king over all the proud beasts.
(Job 41:1‑34)
;
Isa. 27:1• 1In that day Jehovah, with his sore and great and strong sword, will visit leviathan the fleeing serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea. (Isa. 27:1)
;
Isa. 43:20• 20The beast of the field shall glorify me, the jackals and the ostriches; for I will give waters in the wilderness, rivers in the waste, to give drink to my people, my chosen. (Isa. 43:20)
;
Isa. 51:9‑10• 9Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, as in the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, and pierced the monster?
10Is it not thou that dried up the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
(Isa. 51:9‑10)
 {v.7-10} The earth is called to praise the Lord. The sea-monsters and the deep to which they belong; the changing elements, lightning and hail, snow and vapors, and stormy wind fulfilling His Word; the solid mountains and the hills; the trees and animal creation, are all called to praise. (Psalms 148 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
7
Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;