Articles on

Romans 3

Ro. 3:13 KJV (With Strong’s)

+
13
Their
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
throat
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
larugx (Greek #2995)
the throat ("larynx")
KJV usage: throat.
Pronounce: lar'-oongks
Origin: of uncertain derivation
t is an open
anoigo (Greek #455)
to open up (literally or figuratively, in various applications)
KJV usage: open.
Pronounce: an-oy'-go
Origin: from 303 and οἴγω (to open)
sepulchre
taphos (Greek #5028)
a grave (the place of interment)
KJV usage: sepulchre, tomb.
Pronounce: taf'-os
Origin: masculine from 2290
; with
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
glossa (Greek #1100)
the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)
KJV usage: tongue.
Pronounce: gloce-sah'
Origin: of uncertain affinity
their
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
tongues
glossa (Greek #1100)
the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)
KJV usage: tongue.
Pronounce: gloce-sah'
Origin: of uncertain affinity
they have used deceit
dolioo (Greek #1387)
to be guileful
KJV usage: use deceit.
Pronounce: dol-ee-o'-o
Origin: from 1386
; the poison
ios (Greek #2447)
rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents)
KJV usage: poison, rust.
Pronounce: ee-os'
Origin: perhaps from εἶμι (to go) or ἵημι (to send)
u of asps
aspis (Greek #785)
a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the "asp"
KJV usage: asp.
Pronounce: as-pece'
Origin: of uncertain derivation
is under
hupo (Greek #5259)
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV usage: among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Pronounce: hoop-o'
Origin: a primary preposition
their
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
lips
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
cheilos (Greek #5491)
a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water)
KJV usage: lip, shore.
Pronounce: khi'-los
Origin: from a form of the same as 5490
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
throat.
with their.
Ro. 3:4• 4En ninguna manera; antes bien sea Dios verdadero, mas todo hombre mentiroso; como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, Y venzas cuando de ti se juzgare. (Ro. 3:4)
;
Sal. 5:9• 9Porque no hay en su boca rectitud: Sus entrañas son pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua lisonjearán. (Sal. 5:9)
;
Sal. 12:3‑4• 3Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, La lengua que habla grandezas,
4Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?
(Sal. 12:3‑4)
;
Sal. 36:3• 3Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer. (Sal. 36:3)
;
Sal. 52:2• 2Agravios maquina tu lengua: Como navaja amolada hace engaño. (Sal. 52:2)
;
Sal. 57:4• 4Mi vida está entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua cuchillo agudo. (Sal. 57:4)
;
Is. 59:3• 3Porque vuestras manos están contaminadas de sangre, y vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios pronuncian mentira, habla maldad vuestra lengua. (Is. 59:3)
;
Jer. 9:3‑5• 3E hicieron que su lengua, como su arco, tirase mentira; y no se fortalecieron por verdad en la tierra: porque de mal en mal procedieron, y me han desconocido, dice Jehová.
4Guárdese cada uno de su compañero, ni en ningún hermano tenga confianza: porque todo hermano engaña con falacia, y todo compañero anda con falsedades.
5Y cada uno engaña á su compañero, y no hablan verdad: enseñaron su lengua á hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.
(Jer. 9:3‑5)
;
Ez. 13:7• 7¿No habéis visto visión vana, y no habéis dicho adivinación de mentira, por cuanto decís, Dijo Jehová; no habiendo yo hablado? (Ez. 13:7)
;
Mt. 12:34‑35• 34Generación de víboras, ¿cómo podéis hablar bien, siendo malos? porque de la abundancia del corazón habla la boca.
35El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
(Mt. 12:34‑35)
;
Stg. 3:5‑8• 5Así también, la lengua es un miembro pequeño, y se gloría de grandes cosas. He aquí, un pequeño fuego cuán grande bosque enciende!
6Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. Así la lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, é inflama la rueda de la creación, y es inflamada del infierno.
7Porque toda naturaleza de bestias, y de aves, y de serpientes, y de seres de la mar, se doma y es domada de la naturaleza humana:
8Pero ningún hombre puede domar la lengua, que es un mal que no puede ser refrenado; llena de veneno mortal.
(Stg. 3:5‑8)
the poison.
 This statement has to do with man's language being bad; corruption and defilement pour out of his mouth like the stench that comes out of an open grave (sepulchre). (The Conclusion: Romans 3:9-20 by B. Anstey)
 {poison of asps} Man's words can also be vindictive. (The Conclusion: Romans 3:9-20 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
13
their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceitf; asps’ poison is under their lipsg:

JND Translation Notes

+
f
Ps. 5.9.
g
Ps. 140.3.

W. Kelly Translation

+
13
“An open grave [is] their throat; with their tongues they used deceit; venom of asps [is] under their lips;