Articles on

Ruth 2

Ruth 2:10 KJV (With Strong’s)

+
10
Then she fell
naphal (Hebrew #5307)
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
KJV usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
Pronounce: naw-fal'
Origin: a primitive root
c on her face
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
, and bowed
shachah (Hebrew #7812)
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
KJV usage: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
Pronounce: shaw-khaw'
Origin: a primitive root
herself to the ground
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, and said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
unto him, Why have I found
matsa' (Hebrew #4672)
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV usage: + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Pronounce: maw-tsaw'
Origin: a primitive root
grace
chen (Hebrew #2580)
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
KJV usage: favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
Pronounce: khane
Origin: from 2603
in thine eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
, that thou shouldest take knowledge
nakar (Hebrew #5234)
properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning)
KJV usage: acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
Pronounce: naw-kar'
Origin: a primitive root
of me, seeing I am a stranger
nokriy (Hebrew #5237)
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)
KJV usage: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
Pronounce: nok-ree'
Origin: from 5235 (second form)
?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
fell.
Why have.
seeing.
Isa. 56:3‑8• 3Neither let the son of the stranger that hath joined himself to Jehovah speak, saying Jehovah hath entirely separated me from his people; nor let the eunuch say, Behold, I [am] a dry tree.
4For thus saith Jehovah, Unto the eunuchs that keep my Sabbaths, and choose [the things] that please me, and hold fast by my covenant,
5unto them will I give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
6Also the sons of the stranger that join themselves to Jehovah, to minister unto him and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the Sabbath from profaning it, and holdeth fast by my covenant—
7even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer; their burnt offerings and their sacrifices [shall be] accepted upon my altar: for my house shall be called a house of prayer for all the peoples.
8The Lord Jehovah who gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather [others] to him, with those of his that are gathered.
(Isa. 56:3‑8)
;
Matt. 15:22‑28• 22and, behold, a Canaanite woman coming out from those borders cried out, saying, Pity me, Lord, Son of David; my daughter is grievously possessed by a demon.
23But he answered her not a word. And his disciples came and asked him, saying, Dismiss her, for she crieth out after us.
24But he said in answer, I was not sent save to the lost sheep of Israel's house.
25And she came and paid him homage, saying, Lord, help me.
26But he said in answer, It is not good to take the children's bread and cast [it] to the dogs.
27But she said, Yea, Lord; for even the dogs eat of the crumbs that fall from the table of their masters.
28Then Jesus in answer said to her, O woman, great [is] thy faith: be it done to thee as thou wiliest. And her daughter was healed from that hour.
(Matt. 15:22‑28)
;
Matt. 25:35• 35For I was hungry, and ye gave me to eat; I was thirsty, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye took me in; (Matt. 25:35)
;
Luke 7:6‑7• 6And Jesus went with them. But already when he was not far from the house, the centurion sent to him friends, saying to him, Lord, do not trouble thyself; for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.
7Wherefore neither did I count myself worthy to come to thee. But say by a word, and my servant shall be healed.
(Luke 7:6‑7)
;
Luke 17:16‑18• 16and fell on [his] face at his feet, giving him thanks. And he was a Samaritan.
17And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but the nine, where are they?
18There have not been found to return and give glory to God, save this stranger.
(Luke 17:16‑18)
 She is not concerned with herself except to confess her unworthiness, but how she appreciates him! “You took notice of me when I was nothing to you!” (Ruth 2 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
10
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favour in thine eyes, that thou shouldest regard me, seeing I am a foreignerf?

JND Translation Notes

+
f
Or "stranger."

W. Kelly Translation

+
10
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?