Articles on

Psalm 109

Sal. 109:20 KJV (With Strong’s)

+
20
Let this be the reward
p`ullah (Hebrew #6468)
(abstractly) work
KJV usage: labour, reward, wages, work.
Pronounce: peh-ool-law'
Origin: feminine passive participle of 6466
of mine adversaries
satan (Hebrew #7853)
to attack, (figuratively) accuse
KJV usage: (be an) adversary, resist.
Pronounce: saw-tan'
Origin: a primitive root
from the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and of them that speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
evil
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
against my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
.

More on:

+

Cross References

+
Let this.
Sal. 2:5‑6,12• 5Entonces hablará á ellos en su furor, Y turbarálos con su ira.
6Yo empero he puesto mi rey Sobre Sión, monte de mi santidad.
12Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
(Sal. 2:5‑6,12)
;
Sal. 21:8‑12• 8Alcanzará tu mano á todos tus enemigos; Tu diestra alcanzará á los que te aborrecen.
9Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: Jehová los deshará en su furor, Y fuego los consumirá.
10Su fruto destruirás de la tierra, Y su simiente de entre los hijos de los hombres.
11Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.
12Pues tú los pondrás en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.
(Sal. 21:8‑12)
;
Sal. 40:14‑15• 14Sean avergonzados y confusos á una Los que buscan mi vida para cortarla: Vuelvan atrás y avergüéncense Los que mi mal desean.
15Sean asolados en pago de su afrenta Los que me dicen: Ea, ea!
(Sal. 40:14‑15)
;
Sal. 110:1,5‑6• 1Salmo de David. Jehová dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
5El Señor á tu diestra Herirá á los reyes en el día de su furor:
6Juzgará en las gentes, Llenará las de cadáveres: Herirá las cabezas en muchas tierras.
(Sal. 110:1,5‑6)
;
2 S. 17:23• 23Y Achitophel, viendo que no se había puesto por obra su consejo, enalbardó su asno, y levantóse, y fuése á su casa en su ciudad; y después de disponer acerca de su casa, ahorcóse y murió, y fué sepultado en el sepulcro de su padre. (2 S. 17:23)
;
2 S. 18:32• 32El rey entonces dijo á Cusi: ¿El mozo Absalom tiene paz? Y Cusi respondió: Como aquel mozo sean los enemigos de mi señor el rey, y todos los que se levantan contra ti para mal. (2 S. 18:32)
;
1 R. 2:44• 44Dijo además el rey á Semei: Tú sabes todo el mal, el cual tu corazón bien sabe, que cometiste contra mi padre David; Jehová pues, ha tornado el mal sobre tu cabeza. (1 R. 2:44)
;
Lc. 19:27• 27Y también á aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos acá, y degolladlos delante de mí. (Lc. 19:27)
;
1 Ts. 2:15‑16• 15Los cuales aun mataron al Señor Jesús y á sus propios profetas, y á nosotros nos han perseguido; y no agradan á Dios, y se oponen á todos los hombres;
16Prohibiéndonos hablar á los Gentiles, á fin de que se salven, para henchir la medida de sus pecados siempre: pues vino sobre ellos la ira hasta el extremo.
(1 Ts. 2:15‑16)
them.

J. N. Darby Translation

+
20
Let this be the rewarda of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.

JND Translation Notes

+
a
Lit. "the [work] wrought"; "wages," Lev. 19.13.