Articles on

Psalm 118

Sal. 118:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Ir called
qara' (Hebrew #7121)
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
Pronounce: kaw-raw'
Origin: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met)
upon the Lord
Yahh (Hebrew #3050)
Jah, the sacred name
KJV usage: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."
Pronounce: yaw
Origin: contraction for 3068, and meaning the same
δin distress
metsar (Hebrew #4712)
something tight, i.e. (figuratively) trouble
KJV usage: distress, pain, strait.
Pronounce: may-tsar'
Origin: from 6896
: the Lord
Yahh (Hebrew #3050)
Jah, the sacred name
KJV usage: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."
Pronounce: yaw
Origin: contraction for 3068, and meaning the same
answered
`anah (Hebrew #6030)
properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
KJV usage: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.
Pronounce: aw-naw'
Origin: a primitive root
me, and set me in a large place
merchab (Hebrew #4800)
enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty)
KJV usage: breadth, large place (room).
Pronounce: mer-khawb'
Origin: from 7337
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
called.
Sal. 18:6• 6En mi angustia invoqué á Jehová, Y clamé á mi Dios: El oyó mi voz desde su templo, Y mi clamor llegó delante de él, á sus oídos. (Sal. 18:6)
;
Sal. 40:1‑3• 1Al Músico principal: Salmo de David. Resignadamente esperé á Jehová, E inclinóse á mí, y oyó mi clamor.
2E hízome sacar de un lago de miseria, del lodo cenagoso; Y puso mis pies sobre peña, y enderezó mis pasos.
3Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová.
(Sal. 40:1‑3)
;
Sal. 77:2• 2Al Señor busqué en el día de mi angustia: Mi mal corría de noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo. (Sal. 77:2)
;
Sal. 107:13,19• 13Luego que clamaron á Jehová en su angustia, Librólos de sus aflicciones.
19Mas clamaron á Jehová en su angustia, Y salvólos de sus aflicciones.
(Sal. 107:13,19)
;
Sal. 116:3‑4• 3Rodeáronme los dolores de la muerte, Me encontraron las angustias del sepulcro: Angustia y dolor había yo hallado.
4Entonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Libra ahora, oh Jehová, mi alma.
(Sal. 116:3‑4)
;
Sal. 120:1• 1Cántico gradual. A Jehová llamé estando en angustia, Y él me respondió. (Sal. 120:1)
;
Sal. 130:1‑2• 1Cántico gradual. De los profundos, oh Jehová, á ti clamo.
2Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.
(Sal. 130:1‑2)
;
Gn. 32:7,9‑11• 7Entonces Jacob tuvo gran temor, y angustióse; y partió el pueblo que tenía consigo, y las ovejas y las vacas y los camellos, en dos cuadrillas;
9Y dijo Jacob: Dios de mi padre Abraham, y Dios de mi padre Isaac, Jehová, que me dijiste: Vuélvete á tu tierra y á tu parentela, y yo te haré bien.
10Menor soy que todas las misericordias, y que toda la verdad que has usado para con tu siervo; que con mi bordón pasé este Jordán, y ahora estoy sobre dos cuadrillas.
11Líbrame ahora de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú, porque le temo; no venga quizá, y me hiera la madre con los hijos.
(Gn. 32:7,9‑11)
;
1 S. 30:6‑8• 6Y David fué muy angustiado, porque el pueblo hablaba de apedrearlo; porque todo el pueblo estaba con ánimo amargo, cada uno por sus hijos y por sus hijas: mas David se esforzó en Jehová su Dios.
7Y dijo David al sacerdote Abiathar hijo de Ahimelech: Yo te ruego que me acerques el ephod. Y Abiathar acercó el ephod á David.
8Y David consultó á Jehová, diciendo: ¿Seguiré esta tropa? ¿podréla alcanzar? Y él le dijo: Síguela que de cierto la alcanzarás, y sin falta librarás la presa.
(1 S. 30:6‑8)
;
Mr. 14:31‑36• 31Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.
32Y vienen al lugar que se llama Gethsemaní, y dice á sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que yo oro.
33Y toma consigo á Pedro y á Jacobo y á Juan, y comenzó á atemorizarse, y á angustiarse.
34Y les dice: Está muy triste mi alma, hasta la muerte: esperad aquí y velad.
35Y yéndose un poco adelante, se postró en tierra, y oro que si fuese posible, pasase de él aquella hora,
36Y decía: Abba, Padre, todas las cosas son á ti posibles: traspasa de mí este vaso; empero no lo que yo quiero, sino lo que tú.
(Mr. 14:31‑36)
in distress.
Heb. out of distress.
set me.
 They speak with fullest trust and confidence in the Lord. If He could deliver them when they were in distress and bring them back to their land, He can surely take care of them there in spite of enemies (“them that hate me” vs. 7) still existing in the earth (vs. 5-9). (Book 5. by B. Anstey)
 (vv. 5-9) The occasion of the praise is the deliverance of Israel. The Holy Spirit uses the experiences of a delivered individual, as representative of God’s way of intervention on behalf of the nation. This godly man called upon the Lord in his distress, and the Lord answered and brought him into a large place. (Psalms 118 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
5
I called upon Jah in distress; Jah answered me and set me in a large place.