Articles on

1 Samuel 9

1 S. 9:15 KJV (With Strong’s)

+
15
Now the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
γhad told
galah (Hebrew #1540)
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
KJV usage: + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
Pronounce: gaw-law'
Origin: a primitive root
e Samuel
Shmuw'el (Hebrew #8050)
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites
KJV usage: Samuel, Shemuel.
Pronounce: sehm-oo-ale'
Origin: from the passive participle of 8085 and 410
in his ear
'ozen (Hebrew #241)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)
KJV usage: + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
Pronounce: o'-zen
Origin: from 238
a
'echad (Hebrew #259)
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
Pronounce: ekh-awd'
Origin: a numeral from 258
day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
Saul
Sha'uwl (Hebrew #7586)
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
KJV usage: Saul, Shaul.
Pronounce: shaw-ool'
Origin: passive participle of 7592
came
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
, saying
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
,

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the Lord.
1 S. 9:17• 17Y luego que Samuel vió á Saúl, Jehová le dijo: He aquí éste es el varón del cual te hablé; éste señoreará á mi pueblo. (1 S. 9:17)
;
1 S. 15:1• 1Y Samuel dijo á Saúl: Jehová me envió á que te ungiese por rey sobre su pueblo Israel: oye pues la voz de las palabras de Jehová. (1 S. 15:1)
;
Sal. 25:14• 14El secreto de Jehová es para los que le temen; Y á ellos hará conocer su alianza. (Sal. 25:14)
;
Am. 3:7• 7Porque no hará nada el Señor Jehová, sin que revele su secreto á sus siervos los profetas. (Am. 3:7)
;
Mr. 11:2‑4• 2Y les dice: Id al lugar que está delante de vosotros, y luego entrados en él, hallaréis un pollino atado, sobre el cual ningún hombre ha subido; desatadlo y traedlo.
3Y si alguien os dijere: ¿Por qué hacéis eso? decid que el Señor lo ha menester: y luego lo enviará acá.
4Y fueron, y hallaron el pollino atado á la puerta fuera, entre dos caminos; y le desataron.
(Mr. 11:2‑4)
;
Mr. 14:13‑16• 13Y envía dos de sus discípulos, y les dice: Id á la ciudad, y os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle;
14Y donde entrare, decid al señor de la casa: El Maestro dice: ¿Dónde está el aposento donde he de comer la pascua con mis discípulos?
15Y él os mostrará un gran cenáculo ya preparado: aderezad para nosotros allí.
16Y fueron sus discípulos, y vinieron á la ciudad, y hallaron como les había dicho; y aderezaron la pascua.
(Mr. 14:13‑16)
;
Hch. 13:21• 21Y entonces demandaron rey; y les dió Dios á Saúl, hijo de Cis, varón de la tribu de Benjamín, por cuarenta años. (Hch. 13:21)
;
Hch. 27:23• 23Porque esta noche ha estado conmigo el ángel del Dios del cual yo soy, y al cual sirvo, (Hch. 27:23)
told Samuel in his ear.
Heb. revealed the ear of Samuel.
 Samuel still waits to establish this king until God points him out. This is the true character of a servant: dependence in obedience. (1 Samuel 9 by H.L. Rossier)
 Whereas Saul is only a blind instrument in God's designs, Samuel is conscious of them, and is the confidant of His secret. (1 Samuel 9 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
15
Now Jehovah had apprisedb Samuel one day before Saul came, saying,

JND Translation Notes

+
b
See Ruth 4.4