Articles on

2 Timothy 1

2 Ti. 1:5 KJV (With Strong’s)

+
5
When I call
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
to remembrance
hupomnesis (Greek #5280)
a reminding or (reflexively) recollection
KJV usage: remembrance.
Pronounce: hoop-om'-nay-sis
Origin: from 5279
the unfeigned
anupokritos (Greek #505)
undissembled, i.e. sincere
KJV usage: without dissimulation (hypocrisy), unfeigned.
Pronounce: an-oo-pok'-ree-tos
Origin: from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5271
faith
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
l that is
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
thee
soi (Greek #4671)
to thee
KJV usage: thee, thine own, thou, thy.
Pronounce: soy
Origin: dative case of 4771
, which
hostis (Greek #3748)
which some, i.e. any that; also (definite) which same
KJV usage: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.
Pronounce: hos'-tis
Origin: ἥτις (hay'-tis), and the neuter ὅτι (hot'-ee) from 3739 and 5100
dwelt
enoikeo (Greek #1774)
to inhabit (figuratively)
KJV usage: dwell in.
Pronounce: en-oy-keh'-o
Origin: from 1722 and 3611
first
proton (Greek #4412)
firstly (in time, place, order, or importance)
KJV usage: before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
Pronounce: pro'-ton
Origin: neuter of 4413 as adverb (with or without 3588)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
thy
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
grandmother
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
mamme (Greek #3125)
a grandmother
KJV usage: grandmother.
Pronounce: mam'-may
Origin: of natural origin ("mammy")
Lois
Lois (Greek #3090)
Lois, a Christian woman
KJV usage: Lois.
Pronounce: lo-ece'
Origin: of uncertain origin
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
thy
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
mother
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
meter (Greek #3384)
a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
KJV usage: mother.
Pronounce: may'-tare
Origin: apparently a primary word
m Eunice
Eunike (Greek #2131)
victorious; Eunice, a Jewess
KJV usage: Eunice.
Pronounce: yoo-nee'-kay
Origin: from 2095 and 3529
; and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
I am persuaded
peitho (Greek #3982)
to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
KJV usage: agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
Pronounce: pi'-tho
Origin: a primary verb
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
thee
soi (Greek #4671)
to thee
KJV usage: thee, thine own, thou, thy.
Pronounce: soy
Origin: dative case of 4771
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
I call.
unfeigned.
Sal. 17:1• 1Oración de David. Oye, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; Escucha mi oración hecha sin labios de engaño. (Sal. 17:1)
;
Sal. 18:44• 44Así que hubo oído, me obedeció; Los hijos de extraños me mintieron; (Sal. 18:44)
;
Sal. 66:3• 3Decid á Dios: Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos. (Sal. 66:3)
;
Sal. 81:15• 15Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre. (Sal. 81:15)
;
Sal. 81•  (Sal. 81)
:*marg:;
Jer. 3:10• 10Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá no se tornó á mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dice Jehová. (Jer. 3:10)
;
Jn. 1:47• 47Jesús vió venir á sí á Natanael, y dijo de él: He aquí un verdadero Israelita, en el cual no hay engaño. (Jn. 1:47)
;
2 Co. 6:6• 6En castidad, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en Espíritu Santo, en amor no fingido; (2 Co. 6:6)
;
1 Ti. 1:5• 5Pues el fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida: (1 Ti. 1:5)
;
1 Ti. 4:6• 6Si esto propusieres á los hermanos, serás buen ministro de Jesucristo, criado en las palabras de la fe y de la buena doctrina, la cual has alcanzado. (1 Ti. 4:6)
;
1 P. 1:22• 22Habiendo purificado vuestra almas en la obediencia de la verdad, por el Espíritu, en caridad hermanable sin fingimiento, amaos unos á otros entrañablemente de corazón puro: (1 P. 1:22)
thy mother.
I am.
2 Ti. 1:12• 12Por lo cual asimismo padezco esto: mas no me avergüenzo; porque yo sé á quien he creído, y estoy cierto que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día. (2 Ti. 1:12)
;
Hch. 26:26• 26Pues el rey sabe estas cosas, delante del cual también hablo confiadamente. Pues no pienso que ignora nada de esto; pues no ha sido esto hecho en algún rincón. (Hch. 26:26)
;
Ro. 4:21• 21Plenamente convencido de que todo lo que había prometido, era también poderoso para hacerlo. (Ro. 4:21)
;
Ro. 8:38• 38Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, (Ro. 8:38)
;
Ro. 14:5,14• 5Uno hace diferencia entre día y día; otro juzga iguales todos los días. Cada uno esté asegurado en su ánimo.
14Yo sé, y confío en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
(Ro. 14:5,14)
;
Ro. 15:14• 14Empero cierto estoy yo de vosotros, hermanos míos, que aun vosotros mismos estáis llenos de bodad, llenos de todo conocimiento, de tal manera que podáis amonestaros los unos á los otros. (Ro. 15:14)
;
He. 6:9• 9Pero de vosotros, oh amados, esperamos mejores cosas, y más cercanas á salud, aunque hablamos así. (He. 6:9)
;
He. 11:13• 13Conforme á la fe murieron todos éstos sin haber recibido las promesas, sino mirándolas de lejos, y creyéndolas, y saludándolas, y confesando que eran peregrinos y advenedizos sobre la tierra. (He. 11:13)
 Timothy had no Jewish ancestry, for his father was a Greek. And hence, though his mother was a Jewess, he was unclean according to the Jewish law. He is thus traced back only to the commencement of the Christian faith in his family, which dated from his grandmother. (The Birth of Jesus by H.H. Snell)
 The father of Timothy was a Greek, and the marriage of his Jewish mother was unclean according to the law, and would have rendered Timothy also unclean and deprived him of Jewish rights; and, in fact, he had not been circumcised when an infant. Paul did it, which was also not according to the law, unless Timothy had become a proselyte. Both heathens and their children were excluded, as we read in Nehemiah. Paul’s act was above the law. (2 Timothy 1 by J.N. Darby)
 When the faith of so many is giving way, he turns to the personal confidence which his heart had in Timothy, nourished up through grace by the atmosphere he had lived in. (2 Timothy 1 by J.N. Darby)
 His father was a Greek, and hence, though his mother was a Jewess, he was unclean according to the Jewish law. He is thus traced back only to the commencement of the Christian faith in his family, Which dated from his grandmother. (Expository 2 Timothy 1:1-5)

J. N. Darby Translation

+
5
calling to mindc the unfeigned faith which has beend in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am persuaded that in thee also.

JND Translation Notes

+
c
Or, "I am thankful ... calling to mind."
d
A verb is needed in English, and "has been" is warranted by the apostle's "calling to mind."

W. Kelly Translation

+
5
calling to mind the unfeigned faith that [is] in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice, and, I am persuaded, in thee also.