Articles on

Colossians 1

Col. 1:17 KJV (With Strong’s)

+
17
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
before
pro (Greek #4253)
"fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to
KJV usage: above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
Pronounce: pro
Origin: a primary preposition
x all things
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
by
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
all things
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
consist
sunistao (Greek #4921)
to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute
KJV usage: approve, commend, consist, make, stand (with).
Pronounce: soon-is-tah'-o
Origin: συνιστάνω (soon-is-tan'-o), or συνίστημι (soon-is'-tay-mee) from 4862 and 2476 (including its collateral forms)
.

Cross References

+
he.
Col. 1:15• 15who is image of the invisible God, firstborn of all creation; (Col. 1:15)
;
Prov. 8:22‑23• 22Jehovah possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
23I was set up from eternity, from the beginning, before the earth was.
(Prov. 8:22‑23)
;
Isa. 43:11‑13• 11I, I am Jehovah; and besides me there is no saviour.
12It is I that have declared, and have saved, and have shewed, when there was no strange god among you; and ye are my witnesses, saith Jehovah, that I am *God.
13Yea, since the day was, I am HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
(Isa. 43:11‑13)
;
Isa. 44:6• 6Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last, and beside me there is no God. (Isa. 44:6)
;
Mic. 5:2• 2(And thou, Bethlehem Ephratah, little to be among the thousands of Judah, out of thee shall he come forth unto me who is to be Ruler in Israel: whose goings forth are from of old, from the days of eternity.) (Mic. 5:2)
;
John 1:1‑3• 1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2*He* was in the beginning with God.
3All things received being through him, and without him not one thing received being which has received being.
(John 1:1‑3)
;
John 8:58• 58Jesus said to them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. (John 8:58)
;
John 17:5• 5and now glorify *me*, *thou* Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was. (John 17:5)
;
1 Cor. 8:6• 6yet to us there is one God, the Father, of whom all things, and *we* for him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things, and *we* by him. (1 Cor. 8:6)
;
Heb. 13:8• 8Jesus Christ is the same yesterday, and to-day, and to the ages to come. (Heb. 13:8)
;
Rev. 1:8,11,17• 8I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
11saying, What thou seest write in a book, and send to the seven assemblies: to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
17And when I saw him I fell at his feet as dead; and he laid his right hand upon me, saying, Fear not; *I* am the first and the last,
(Rev. 1:8,11,17)
;
Rev. 2:8• 8And to the angel of the assembly in Smyrna write: These things says the first and the last, who became dead, and lived: (Rev. 2:8)
and by.

J. N. Darby Translation

+
17
And *he* is before all, and all things subsist together by him.

W. Kelly Translation

+
17
He is before all things, and the universe ina him subsistethb.

WK Translation Notes

+
a
Or, "by [in virtue of] him."
b
The special force of the word "subsist" is exactly what the KJV Bible gives, viz.: the present continuous efficacy of a past action. It does not deny such a consistency as a present thing. This is the well-known distinction between the Greek perfect and the aorist, which last is the regular historical past tense; an instance of which may be seen in the verse preceding, where you have "created" in reference to the past fact simply, and "created" in reference to the subsisting consequences of that action. Every Greek scholar, critically acquainted with the language, will admit that our translators are quite right.