Library Home
>
Daniel 4 (Spanish RV 1909)
Verse 15
Go
Verse 17
Articles on
Daniel 4
Dn. 4:16 KJV (With Strong’s)
+
16
Let his heart
lbab (Hebrew #3825)
(Aramaic) corresponding to
3824
KJV usage: heart.
Pronounce: leb-ab'
Search for all occurrences of #3825
be changed
shna' (Hebrew #8133)
(Aramaic) corresponding to
8132
KJV usage: alter, change, (be) diverse.
Pronounce: shen-aw'
Search for all occurrences of #8133
q
from
min (Hebrew #4481)
(Aramaic) corresponding to
4480
KJV usage: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.
Pronounce: min
Search for all occurrences of #4481
man’s
'enash (Hebrew #606)
corresponding to
582
; a man
KJV usage: man, + whosoever.
Pronounce: en-awsh'
Origin: (Aramaic) or renash (Aramaic) {en-ash'}
Search for all occurrences of #606
,
and let a beast’s
cheyva' (Hebrew #2423)
an animal
KJV usage: beast.
Pronounce: khay-vaw'
Origin: (Aramaic) from
2418
Search for all occurrences of #2423
heart
lbab (Hebrew #3825)
(Aramaic) corresponding to
3824
KJV usage: heart.
Pronounce: leb-ab'
Search for all occurrences of #3825
be given
yhab (Hebrew #3052)
(Aramaic) corresponding to
3051
;--deliver, give, lay, + prolong, pay, yield.
Pronounce: yeh-hab'
Search for all occurrences of #3052
unto him; and let seven
shib`ah (Hebrew #7655)
(Aramaic) corresponding to
7651
KJV usage: seven (times).
Pronounce: shib-aw'
Search for all occurrences of #7655
times
`iddan (Hebrew #5732)
a set time; technically, a year
KJV usage: time.
Pronounce: id-dawn'
Origin: (Aramaic) from a root corresponding to that of
5708
Search for all occurrences of #5732
a
pass
chalaph (Hebrew #2499)
to pass on (of time)
KJV usage: pass.
Pronounce: khal-af'
Origin: (Aramaic) corresponding to
2498
Search for all occurrences of #2499
over
`al (Hebrew #5922)
(Aramaic) corresponding to
5921
KJV usage: about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
Pronounce: al
Search for all occurrences of #5922
him.
q
Is. 6:10
•
10
Engruesa el corazón de aqueste pueblo, y agrava sus oídos, y ciega sus ojos; porque no vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, ni su corazón entienda, ni se convierta, y haya para él sanidad.
(Is. 6:10)
a
Dn. 12:7
•
7
Y oía al varón vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del río, el cual alzó su diestra y su siniestra al cielo, y juró por el Viviente en los siglos, que será por tiempo, tiempos, y la mitad. Y cuando se acabare el esparcimiento del escuadrón del pueblo santo, todas estas cosas serán cumplidas.
(Dn. 12:7)
More on:
+
Beast
,
Heart
,
Seven
Cross References
+
Let his.Here a transition is made from the tree to Nebuchadnezzar, whom it represented; the tree being lost sight of, a person came in its stead.
This person having lost the heart, or disposition of a man, and conceiving himself a beast, should act as such, and herd among them.be changed.
Dn. 4:32‑33
•
32
Y de entre los hombres te echan, y con las bestias del campo será tu morada, y como á los bueyes te apacentarán: y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que conozcas que el Altísimo se enseñorea en el reino de los hombres, y á quien él quisiere lo da.
33
En la misma hora se cumplió la palabra sobre Nabucodonosor, y fué echado de entre los hombres; y comía hierba como los bueyes, y su cuerpo se bañaba con el rocío del cielo, hasta que su pelo creció como de águila, y sus uñas como de aves.
(Dn. 4:32‑33)
;
Is. 6:10
•
10
Engruesa el corazón de aqueste pueblo, y agrava sus oídos, y ciega sus ojos; porque no vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, ni su corazón entienda, ni se convierta, y haya para él sanidad.
(Is. 6:10)
;
He. 1:11
•
11
Ellos perecerán, mas tú eres permanente; Y todos ellos se envejecerán como una vestidura;
(He. 1:11)
;
Mr. 5:4‑5
•
4
Porque muchas veces había sido atado con grillos y cadenas, mas las cadenas habían sido hechas pedazos por él, y los grillos desmenuzados; y nadie le podía domar.
5
Y siempre, de día y de noche, andaba dando voces en los montes y en los sepulcros, é hiriéndose con las piedras.
(Mr. 5:4‑5)
;
Lc. 8:27‑29
•
27
Y saliendo él á tierra, le vino al encuentro de la ciudad un hombre que tenía demonios ya de mucho tiempo; y no vestía vestido, ni estaba en casa, sino por los sepulcros.
28
El cual, como vió á Jesús, exclamó y se postró delante de él, y dijo á gran voz: ¿ Qué tengo yo contigo, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? Ruégote que no me atormentes.
29
(Porque mandaba al espíritu inmundo que saliese del hombre: porque ya de mucho tiempo le arrebataba; y le guardaban preso con cadenas y grillos; mas rompiendo las prisiones, era agitado del demonio por los desiertos.)
(Lc. 8:27‑29)
seven times.That is, seven years, a time in the prophetic language denoting a year.
Dn. 4:23,25,31
•
23
Y cuanto á lo que vió el rey, un vigilante y santo que descendía del cielo, y decía: Cortad el árbol y destruidlo: mas la cepa de sus raíces dejaréis en la tierra, y con atadura de hierro y de metal en la hierba del campo; y sea mojado con el rocío del cielo, y su parte sea con las bestias del campo, hasta que pasen sobre él siete tiempos:
25
Que te echarán de entre los hombres, y con las bestias del campo será tu morada, y con hierba del campo te apacentarán como á los bueyes, y con rocío del cielo serás bañado; y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que entiendas que el Altísimo se enseñorea en el reino de los hombres, y que á quien él quisiere lo dará.
31
Aun estaba la palabra en la boca del rey, cuando cae una voz del cielo: A ti dicen, rey Nabucodonosor; el reino es traspasado de ti:
(Dn. 4:23,25,31)
;
Dn. 7:25
•
25
Y hablará palabras contra el Altísimo, y á los santos del Altísimo quebrantará, y pensará en mudar los tiempos y la ley: y entregados serán en su mano hasta tiempo, y tiempos, y el medio de un tiempo.
(Dn. 7:25)
;
Dn. 11:13
•
13
Y el rey del norte volverá á poner en campo mayor multitud que primero, y á cabo del tiempo de años vendrá á gran priesa con grande ejército y con muchas riquezas.
(Dn. 11:13)
;
Dn. 12:7
•
7
Y oía al varón vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del río, el cual alzó su diestra y su siniestra al cielo, y juró por el Viviente en los siglos, que será por tiempo, tiempos, y la mitad. Y cuando se acabare el esparcimiento del escuadrón del pueblo santo, todas estas cosas serán cumplidas.
(Dn. 12:7)
;
Ap. 12:14
•
14
Y fueron dadas á la mujer dos alas de grande águila, para que de la presencia de la serpiente volase al desierto, á su lugar, donde es mantenida por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo.
(Ap. 12:14)
J. N. Darby Translation
+
16
Let his heart be changed from man’s, and let a beast’s heart be given unto him; and let seven times pass over him.
Call: 1-630-543-1441
“Study to show thyself approved unto God, … rightly dividing the word of truth” (2 Timothy 2:15).
Audio
Authors
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
All Authors
Bibles
Books
All Books and eBooks
Commentaries
Hymnbooks
Magazines
Reference
Stories & Bios
Subjects
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
All Subjects
Bible Truth Study Bible
Español (Spanish)
More
All Articles
Charts
Conferences & Events
Hymnbooks
Illustrations & Quotes
Maps
Magazines
Poetry
Sunday School
Store