Articles on

Ephesians 4

Ef. 4:28 KJV (With Strong’s)

+
28
Let him
klepto (Greek #2813)
to filch
KJV usage: steal.
Pronounce: klep'-to
Origin: a primary verb
that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
stole
klepto (Greek #2813)
to filch
KJV usage: steal.
Pronounce: klep'-to
Origin: a primary verb
steal
klepto (Greek #2813)
to filch
KJV usage: steal.
Pronounce: klep'-to
Origin: a primary verb
no more
meketi (Greek #3371)
no further
KJV usage: any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
Pronounce: may-ket'-ee
Origin: from 3361 and 2089
: but
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
rather
mallon (Greek #3123)
(adverbially) more (in a greater degree)) or rather
KJV usage: + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
Pronounce: mal'-lon
Origin: neuter of the comparative of the same as 3122
let him
kopiao (Greek #2872)
to feel fatigue; by implication, to work hard
KJV usage: (bestow) labour, toil, be wearied.
Pronounce: kop-ee-ah'-o
Origin: from a derivative of 2873
labor
kopiao (Greek #2872)
to feel fatigue; by implication, to work hard
KJV usage: (bestow) labour, toil, be wearied.
Pronounce: kop-ee-ah'-o
Origin: from a derivative of 2873
, working
ergazomai (Greek #2038)
to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.
KJV usage: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
Pronounce: er-gad'-zom-ahee
Origin: middle voice from 2041
with
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
cheir (Greek #5495)
the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument)
KJV usage: hand.
Pronounce: khire
Origin: perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping)
his hands
cheir (Greek #5495)
the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument)
KJV usage: hand.
Pronounce: khire
Origin: perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping)
the thing which is
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
good
agathos (Greek #18)
"good" (in any sense, often as noun)
KJV usage: benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.
Pronounce: ag-ath-os'
Origin: a primary word
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
he may have
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
to δgive
metadidomi (Greek #3330)
to give over, i.e. share
KJV usage: give, impart.
Pronounce: met-ad-id'-o-mee
Origin: from 3326 and 1325
to him that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
needeth
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
chreia (Greek #5532)
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution
KJV usage: business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
Pronounce: khri'-ah
Origin: from the base of 5530 or 5534
.
δ
or, distribute.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
him that.
Éx. 20:15,17• 15No hurtarás.
17No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.
(Éx. 20:15,17)
;
Éx. 21:16• 16Asimismo el que robare una persona, y la vendiere, ó se hallare en sus manos, morirá. (Éx. 21:16)
;
Pr. 30:9• 9No sea que me harte, y te niegue, y diga, ¿Quién es Jehová? O no sea que siendo pobre, hurte, Y blasfeme el nombre de mi Dios. (Pr. 30:9)
;
Jer. 7:9• 9¿Hurtando, matando, y adulterando, y jurando falso, é incensando á Baal, y andando tras dioses extraños que no conocisteis, (Jer. 7:9)
;
Os. 4:2• 2Perjurar, y mentir, y matar, y hurtar y adulterar prevalecieron, y sangres se tocaron con sangres. (Os. 4:2)
;
Zac. 5:3• 3Díjome entonces: Esta es la maldición que sale sobre la haz de toda la tierra; porque todo aquel que hurta, (como está de la una parte del rollo) será destruído; y todo aquel que jura, (como está de la otra parte del rollo) será destruído. (Zac. 5:3)
;
Jn. 12:6• 6Mas dijo esto, no por el cuidado que él tenía de los pobres: sino porque era ladrón, y tenía la bolsa, y traía lo que se echaba en ella. (Jn. 12:6)
;
1 Co. 6:10‑11• 10Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.
11Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.
(1 Co. 6:10‑11)
steal no more.
labour.
Pr. 13:11• 11Disminuiránse las riquezas de vanidad: Empero multiplicará el que allega con su mano. (Pr. 13:11)
;
Pr. 14:23• 23En toda labor hay fruto: Mas la palabra de los labios solamente empobrece. (Pr. 14:23)
;
Hch. 20:34‑35• 34Antes vosotros sabéis que para lo que me ha sido necesario, y á los que están conmigo, estas manos me han servido.
35En todo os he enseñado que, trabajando así, es necesario sobrellevar á los enfermos, y tener presente las palabras del Señor Jesús, el cual dijo: Más bienaventurada cosa es dar que recibir.
(Hch. 20:34‑35)
;
1 Ts. 4:11‑12• 11Y que procuréis tener quietud, y hacer vuestros negocios, y obréis de vuestras manos de la manera que os hemos mandado;
12A fin de que andéis honestamente para con los extraños, y no necesitéis de nada.
(1 Ts. 4:11‑12)
;
2 Ts. 3:6‑8,11‑12• 6Empero os denunciamos, hermanos, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que os apartéis de todo hermano que anduviere fuera de orden, y no conforme á la doctrina que recibieron de nosotros:
7Porque vosotros mismos sabéis de qué manera debéis imitarnos: porque no anduvimos desordenadamente entre vosotros,
8Ni comimos el pan de ninguno de balde; antes, obrando con trabajo y fatiga de noche y de día, por no ser gravosos á ninguno de vosotros;
11Porque oímos que andan algunos entre vosotros fuera de orden, no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear.
12Y á los tales requerimos y rogamos por nuestro Señor Jesucristo, que, trabajando con reposo, coman su pan.
(2 Ts. 3:6‑8,11‑12)
that he.
give.
or, distribute.
 It is not exactly “him that stole,” but “the stealer.” “Thief” would be too strong; and “he that stole” is too weak. The Apostle was led to choose a term so large as to take in every shade of such dishonesty. (Remarks on Ephesians 4:28-30 by W. Kelly)
 It is more blessed to give than to receive. To live is the worldly man's object in labor; to give is the Christian motive. (Remarks on Ephesians 4:28-30 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
28
Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with his hands, that he may have to distribute to him that has need.

W. Kelly Translation

+
28
Let him that stealetha steal no longer but rather labour, working what is good with his own hands, that he may have to distribute to him that hath need.

WK Translation Notes

+
a
It is not exactly "him that stole," but "the stealer." "Thief" would be too strong; and "he that stole" is too weak. The apostle was led to choose a term so large as to take in every shade of such dishonesty.