Articles on

Exodus 15

Éx. 15:15 KJV (With Strong’s)

+
15
Then
'az (Hebrew #227)
at that time or place; also as a conjunction, therefore
KJV usage: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
Pronounce: awz
Origin: a demonstrative adverb
the dukes
'alluwph (Hebrew #441)
from 502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
KJV usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
Pronounce: al-loof'
Origin: or (shortened) talluph {al-loof'}
of Edom
'Edom (Hebrew #123)
from 122; red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him
KJV usage: Edom, Edomites, Idumea.
Pronounce: ed-ome'
Origin: or (fully) oEdowm {ed-ome'}
shall be amazed
bahal (Hebrew #926)
to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously
KJV usage: be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
Pronounce: baw-hal'
Origin: a primitive root
; the mighty men
'ayil (Hebrew #352)
properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree
KJV usage: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
Pronounce: ah'-yil
Origin: from the same as 193
of Moab
Mow'ab (Hebrew #4124)
from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants
KJV usage: Moab.
Pronounce: mo-awb
Origin: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1
, trembling
ra`ad (Hebrew #7461)
from 7460; a shudder
KJV usage: trembling.
Pronounce: rah'-ad
Origin: or (feminine) radah {reh-aw-daw'}
shall take hold
'achaz (Hebrew #270)
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
KJV usage: + be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
Pronounce: aw-khaz'
Origin: a primitive root
upon them; all the inhabitants
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
of Canaan
Kna`an (Hebrew #3667)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
KJV usage: Canaan, merchant, traffick.
Pronounce: ken-ah'-an
Origin: from 3665
shall meltf away
muwg (Hebrew #4127)
to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint)
KJV usage: consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.
Pronounce: moog
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+
dukes.
Gn. 36:40• 40Estos, pues, son los nombres de los duques de Esaú por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth, (Gn. 36:40)
;
Nm. 20:14‑21• 14Y envió Moisés embajadores al rey de Edom desde Cades: Así dice Israel tu hermano: Tú has sabido todo el trabajo que nos ha venido:
15Cómo nuestros padres descendieron á Egipto, y estuvimos en Egipto largo tiempo, y los Egipcios nos maltrataron, y á nuestros padres;
16Y clamamos á Jehová, el cual oyó nuestra voz, y envió ángel, y sacónos de Egipto; y he aquí estamos en Cades, ciudad al extremo de tus confines:
17Rogámoste que pasemos por tu tierra; no pasaremos por labranza, ni por viña, ni beberemos agua de pozos: por el camino real iremos, sin apartarnos á la diestra ni á la siniestra, hasta que hayamos pasado tu término.
18Y Edom le respondió: No pasarás por mi país, de otra manera saldré contra ti armado.
19Y los hijos de Israel dijeron: Por el camino seguido iremos; y si bebiéremos tus aguas yo y mis ganados, daré el precio de ellas: ciertamente sin hacer otra cosa, pasaré de seguida.
20Y él respondió: No pasarás. Y salió Edom contra él con mucho pueblo, y mano fuerte.
21No quiso, pues, Edom dejar pasar á Israel por su término, y apartóse Israel de él.
(Nm. 20:14‑21)
;
Dt. 2:4• 4Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el término de vuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitan en Seir, ellos tendrán miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho: (Dt. 2:4)
;
1 Cr. 1:51‑54• 51Muerto Adad, sucedieron los duques en Edom: el duque Timna, el duque Alia, el duque Jetheth,
52El duque Oholibama, el duque Ela, el duque Phinón,
53El duque Chênaz, el duque Themán, el duque Mibzar,
54El duque Magdiel, el duque Iram. Estos fueron los duques de Edom.
(1 Cr. 1:51‑54)
Moab.
all the.
melt.
Dt. 20:8• 8Y tornarán los oficiales á hablar al pueblo, y dirán: ¿Quién es hombre medroso y tierno de corazón? Vaya, y vuélvase á su casa, y no apoque el corazón de sus hermanos, como su corazón. (Dt. 20:8)
;
Jos. 2:9• 9Sé que Jehová os ha dado esta tierra; porque el temor de vosotros ha caído sobre nosotros, y todos los moradores del país están desmayados por causa de vosotros; (Jos. 2:9)
;
Jos. 2•  (Jos. 2)
:*marg:;
Jos. 14:8• 8Mas mis hermanos, los que habían subido conmigo, menguaron el corazón del pueblo; empero yo cumplí siguiendo á Jehová mi Dios. (Jos. 14:8)
;
1 S. 14:16• 16Y las centinelas de Saúl vieron desde Gabaa de Benjamín cómo la multitud estaba turbada, é iba de una parte á otra, y era deshecha. (1 S. 14:16)
;
2 S. 17:10• 10Así aun el hombre valiente, cuyo corazón sea como corazón de león, sin duda desmayará: porque todo Israel sabe que tu padre es hombre valiente, y que los que están con él son esforzados. (2 S. 17:10)
;
Sal. 68:2• 2Como es lanzado el humo, los lanzarás: Como se derrite la cera delante del fuego, Así perecerán los impíos delante de Dios. (Sal. 68:2)
;
Is. 13:7• 7Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre: (Is. 13:7)
;
Is. 19:1• 1Carga de Egipto. (Is. 19:1)
;
Ez. 21:7• 7Y será, que cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú? dirás: Por la fama que viene; y todo corazón se desleirá, y todas manos se debilitarán, y angustiaráse todo espíritu, y todas rodillas se irán en aguas: he aquí que viene, y hacerse ha, dice el Señor Jehová. (Ez. 21:7)
;
Nah. 2:10• 10Vacía, y agotada, y despedazada está, y el corazón derretido: batimiento de rodillas, y dolor en todos riñones, y los rostros de todos tomarán negrura. (Nah. 2:10)

J. N. Darby Translation

+
15
Then the princes of Edom were amazed; The mighty men of Moab, trembling hath seized them; All the inhabitants of Canaan melted away.