Articles on

Exodus 12

Ex. 12:34 KJV (With Strong’s)

+
34
And the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
took
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
their dough
batseq (Hebrew #1217)
dough (as swelling by fermentation)
KJV usage: dough, flour.
Pronounce: baw-tsake'
Origin: from 1216
before it was leavened
chamets (Hebrew #2556)
to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling)
KJV usage: cruel (man), dyed, be grieved, leavened.
Pronounce: khaw-mates'
Origin: a primitive root
, their ζkneadingtroughs
mish'ereth (Hebrew #4863)
a kneading-trough (in which the dough rises)
KJV usage: kneading trough, store.
Pronounce: mish-eh'-reth
Origin: from 7604 in the original sense of swelling
being bound up
tsarar (Hebrew #6887)
to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
Pronounce: tsaw-rar'
Origin: a primitive root
in their clothes
simlah (Hebrew #8071)
a dress, especially a mantle
KJV usage: apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare 8008.
Pronounce: sim-law'
Origin: perhaps by permutation for the feminine of 5566 (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath)
upon their shoulders
shkem (Hebrew #7926)
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill
KJV usage: back, X consent, portion, shoulder.
Pronounce: shek-em'
Origin: from 7925
.
ζ
or, dough.

More on:

+

Cross References

+
kneading troughs.
or, dough.
Probably like the kneading-troughs of the Arabs; comparatively small wooden bowls, which also serve them for dishes.
Their being bound up in their clothes may mean no more than their being wrapped up in their {hykes,} or long, loose, garments.
See Shaw's Travels, p. 224, 4to. edit.

J. N. Darby Translation

+
34
And the people took their dough before it was leavened; their kneading-troughs bound up in their clothes upon their shoulders.