Articles on

Isaiah 62

Isa. 62:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Behold, the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
hath proclaimed
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
unto the end
qatseh (Hebrew #7097)
from 7096; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare 7093)
KJV usage: X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).
Pronounce: kaw-tseh'
Origin: or (negative only) qetseh {kay'-tseh}
of the world
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, Say
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
ye to the daughter
bath (Hebrew #1323)
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV usage: apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
Pronounce: bath
Origin: from 1129 (as feminine of 1121)
of Zion
Tsiyown (Hebrew #6726)
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem
KJV usage: Zion.
Pronounce: tsee-yone'
Origin: the same (regularly) as 6725
, Behold, thyz salvation
yesha` (Hebrew #3468)
from 3467; liberty, deliverance, prosperity
KJV usage: safety, salvation, saving.
Pronounce: yeh'-shah
Origin: or yeshai {yay'-shah}
cometh
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
; behold, his reward
sakar (Hebrew #7939)
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit
KJV usage: hire, price, reward(-ed), wages, worth.
Pronounce: saw-kawr'
Origin: from 7936
b is with him, and his κwork
p`ullah (Hebrew #6468)
(abstractly) work
KJV usage: labour, reward, wages, work.
Pronounce: peh-ool-law'
Origin: feminine passive participle of 6466
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
him.

More on:

+

Cross References

+
the Lord.
Psa. 98:1‑3• 1A psalm.{HR}Sing ye to Jehovah a new song,{HR}For he hath done wonders;{HR}His right hand hath wrought salvation for him,{HR}And the arm of his holiness.
2Jehovah hath made known his salvation;{HR}In the eyes of the nations he openly showed his righteousness.
3He remembered his mercy and his faithfulness to the house of Israel;{HR}All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
(Psa. 98:1‑3)
;
Mark 16:15• 15{i}And he said to them,{/i} Go into all the world, and preach the gospel to all the creation. (Mark 16:15)
;
Rom. 10:11‑18• 11For the scripture saith, “Every one that believeth on him shall not be ashamed;”
12For there is no difference of Jew and Greek, for the same Lord of all [is] rich toward all that call upon him.
13For everyone whosoever shall call on the name of [the] Lord shall be saved.
14How then shall they call on him, in whom they have not believed? and how believe in him of whom they heard not? and how hear without a preacher?
15and how preach unless they have been sent? According as it is written, “How beautiful the feet of those that announce glad tidings of peace, of those that announce glad tidings of good things!”
16But not all obeyed the gospel. For Esaias says, “Lord, who believed our report?”
17Therefore faith [is] by report, but the report through God's word.
18But I say, Have they not heard? Nay, rather “Unto all the earth went out their voice, and unto the ends of the habitable earth their words.”
(Rom. 10:11‑18)
Say.
his reward.
work.
or, recompence.

J. N. Darby Translation

+
11
Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompencea before him.

JND Translation Notes

+
a
Or "work."

W. Kelly Translation

+
11
Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold thy salvation cometh; behold, his reward [is] with him, and his recompense before him.