Articles on

Job 15

Job 15:5 KJV (With Strong’s)

+
5
For thy mouth
peh (Hebrew #6310)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
KJV usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
Pronounce: peh
Origin: from 6284
βuttereth
'alph (Hebrew #502)
hence, to learn (and causatively to teach)
KJV usage: learn, teach, utter.
Pronounce: aw-lof'
Origin: a primitive root, to associate with
thine iniquity
`avon (Hebrew #5771)
from 5753; perversity, i.e. (moral) evil
KJV usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
Pronounce: aw-vone'
Origin: or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) {aw-vone'}
, and thou choosest
bachar (Hebrew #977)
properly, to try, i.e. (by implication) select
KJV usage: acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
Pronounce: baw-khar'
Origin: a primitive root
the tongue
lashown (Hebrew #3956)
also (in plural) feminine lshonah {lesh-o-naw'}; from 3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
KJV usage: + babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
Pronounce: law-shone'
Origin: or lashon {law-shone'}
of the crafty
`aruwm (Hebrew #6175)
cunning (usually in a bad sense)
KJV usage: crafty, prudent, subtil.
Pronounce: aw-room'
Origin: passive participle of 6191
.
β
teacheth.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
uttereth.
Heb. teacheth.
thou choosest.
Sal. 50:19‑20• 19Tu boca metías en mal, Y tu lengua componía engaño.
20Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano: Contra el hijo de tu madre ponías infamia.
(Sal. 50:19‑20)
;
Sal. 52:2‑4• 2Agravios maquina tu lengua: Como navaja amolada hace engaño.
3Amaste el mal más que el bien; La mentira más que hablar justicia. (Selah.)
4Has amado toda suerte de palabras perniciosas, Engañosa lengua.
(Sal. 52:2‑4)
;
Sal. 64:3• 3Que amolaron su lengua como cuchillo, Y armaron por su saeta palabra amarga; (Sal. 64:3)
;
Sal. 120:2‑3• 2Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, De la lengua fraudulenta.
3¿Qué te dará, ó qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?
(Sal. 120:2‑3)
;
Jer. 9:3‑5,8• 3E hicieron que su lengua, como su arco, tirase mentira; y no se fortalecieron por verdad en la tierra: porque de mal en mal procedieron, y me han desconocido, dice Jehová.
4Guárdese cada uno de su compañero, ni en ningún hermano tenga confianza: porque todo hermano engaña con falacia, y todo compañero anda con falsedades.
5Y cada uno engaña á su compañero, y no hablan verdad: enseñaron su lengua á hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.
8Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.
(Jer. 9:3‑5,8)
;
Stg. 3:5‑8• 5Así también, la lengua es un miembro pequeño, y se gloría de grandes cosas. He aquí, un pequeño fuego cuán grande bosque enciende!
6Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. Así la lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, é inflama la rueda de la creación, y es inflamada del infierno.
7Porque toda naturaleza de bestias, y de aves, y de serpientes, y de seres de la mar, se doma y es domada de la naturaleza humana:
8Pero ningún hombre puede domar la lengua, que es un mal que no puede ser refrenado; llena de veneno mortal.
(Stg. 3:5‑8)
 In accusing Job of craftiness, he charges what is untrue; for the poor sufferer had poured out his wretch-edness with no regard for consequences. Whatever he is, Job is no hypocrite. (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
5
For thy mouth uttereth thine iniquityd, and thou hast chosen the tongue of the crafty.

JND Translation Notes

+
d
Some read "iniquity teacheth thy mouth."